Paroles et traduction Elisabeth Schumann - Ellens Gesang III (Ave Maria!), Op. 56, No. 6, D. 839, "Hymne an die Jungfrau": Ellen's Gesang III (Ave Maria!), Op. 52, No. 6, D. 839, "Hymne an die Jungfrau"
Jungfrau
mild,
Дева
мягкая,
Erhöre
einer
Jungfrau
Flehen,
Услышь
мольбу
Девственницы,
Aus
diesem
Felsen
starr
und
wild
Из
этой
скалы,
жесткой
и
дикой,
Soll
mein
Gebet
zu
dir
hin
wehen,
Будет
ли
моя
молитва
обращена
к
тебе,
Zu
dir
hin
wehen.
Дуть
в
твою
сторону.
Wir
schlafen
sicher
bis
zum
Morgen,
Мы
спокойно
спим
до
утра,
Ob
Menschen
noch
so
grausam
sind.
Бывают
ли
люди
еще
так
жестоки.
O
Jungfrau,
sieh
der
Jungfrau
Sorgen,
О
Дева,
посмотри
на
заботу
Девы,
O
Mutter,
hör
ein
bittend
Kind!
О
мать,
услышь
просящее
дитя!
Wenn
wir
auf
diesen
Fels
hinsinken
Когда
мы
опускаемся
на
этот
камень,
Zum
Schlaf,
und
uns
dein
Schutz
bedeckt,
Ложись
спать,
и
нас
покроет
твоя
защита.,
Wird
weich
der
harte
Fels
uns
dünken
Будем
ли
мы
мягкими,
какими
кажутся
нам
твердые
камни
Du
lächelst,
Rosendüfte
wehen
Ты
улыбаешься,
веет
ароматом
роз.
In
dieser
dumpfen
Felsenkluft.
В
этом
глухом
каменном
воздухе.
O
Mutter,
höre
Kindes
Flehen,
О
мать,
услышь
мольбы
ребенка,
O
Jungfrau,
eine
Jungfrau
ruft!
О
Дева,
Дева
зовет!
Reine
Magd!
Чистая
служанка!
Der
Erde
und
der
Luft
Dämonen,
Земных
и
воздушных
демонов,
Von
deines
Auges
Huld
verjagt,
Изгнанная
из
твоего
глаза
щедрость,
Sie
können
hier
nicht
bei
uns
wohnen
Вы
не
можете
жить
здесь
с
нами
Wir
woll'n
uns
still
dem
Schicksal
beugen,
Мы
хотим
молча
покориться
судьбе,,
Da
uns
dein
heilger
Trost
anweht;
По
мере
того,
как
твое
исцеляющее
утешение
достигает
нас,;
Der
Jungfrau
wolle
hold
dich
neigen,
Дева
хочет
склонить
тебя
к
поклон,
Dem
Kind,
das
für
den
Vater
fleht!
Ребенку,
который
молится
за
отца!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franz Schubert, Christian Schmitt, Walter Scott, Adam Storck
1
Ellens Gesang III (Ave Maria!), Op. 56, No. 6, D. 839, "Hymne an die Jungfrau": Ellen's Gesang III (Ave Maria!), Op. 52, No. 6, D. 839, "Hymne an die Jungfrau"
2
Gretchen am Spinnrade, Op. 2, D. 118
3
Des Fischers Liebesgluck, D. 933
4
Fischerweise, D. 881
5
Nacht und Traume, D. 827
6
Rosamunde, D. 797: No. 3b. Romanze, "Ariette"
7
Die schone Mullerin, Op. 25, D. 795: No. 20. Des Baches Wiegenlied
8
Lachen und Weinen, D. 777
9
Auf dem Wasser zu singen, Op. 72, D. 774
10
Schwanengesang, D. 957: No. 1. Liebesbotschaft
11
Der Musensohn, Op. 92, No. 1, D. 764
12
Der Schmetterling, Op. 57, No. 1, D. 633
13
Die Forelle, D. 550
14
Der Jungling und der Tod, D. 545
15
Wiegenlied, Op. 98, No. 2, D. 498
16
Heimweh (Oft in einsam stillen Stunden), D. 456: Das Heimweh, D. 456
17
Seligkeit, D. 433
18
An die Geliebte, D. 303
19
Nahe des Geliebten, Op. 5, No. 2, D. 162
20
Nachtviolen, D. 752
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.