Paroles et traduction Ellis Paul - Friday Night
The
moon
must
know
it's
Friday,
he's
been
drinking
all
night
Луна
должна
знать,
что
сегодня
пятница,
он
пил
всю
ночь.
Crooning
and
swooning,
Напевая
и
падая
в
обморок,
He
says
come
dance
in
the
half-light
Он
говорит:
"Пойдем
потанцуем
в
полумраке".
So
you
whirl
out
a
step,
choreographed
by
wine
Итак,
ты
кружишься
в
танце,
поставленном
вином.
And
you
dance
with
the
moon,
the
stars,
and
the
stop
sign
И
ты
танцуешь
с
луной,
звездами
и
знаком
"СТОП".
In
my
mind,
I
see
a
lifetime
of
tonights
В
своем
воображении
я
вижу
целую
жизнь
сегодняшних
вечеров.
But
I'll
keep
that
thought
sealed
tight
Но
я
буду
держать
эту
мысль
в
секрете.
Live
for
the
moment
that
is
tonight
Живи
ради
этого
мгновения,
то
есть
сегодняшней
ночи.
There's
no
rain
in
the
gutters,
the
moon's
fully
bright
В
канавах
нет
дождя,
луна
ярко
светит.
Let
it
shine
all
it's
power,
Пусть
он
сияет
всей
своей
силой,
I
may
not
get
another
Friday
night...
Я
могу
не
дождаться
следующей
пятничной
ночи...
You
whirl
and
a
child-like
wisdom
glows
on
your
face
Ты
кружишься,
и
детская
мудрость
сияет
на
твоем
лице.
The
moon
you
have
embraced
You
left
him
spell-bound,
staggered,
in
his
starry,
starry
place
Луна,
которую
ты
обнял,
оставила
его,
заколдованного,
пошатнувшегося,
в
его
звездном,
звездном
месте.
Round,
round,
round,
he's
spinning
round
you,
round
you
Круг,
Круг,
Круг,
он
кружится
вокруг
тебя,
вокруг
тебя.
Dancing,
twirling,
in
a
wild
lunar
chase
Танцуя,
кружась,
в
дикой
лунной
погоне.
Though
the
moon's
all
but
eclipsed
tonight
Хотя
Луна
сегодня
почти
затмилась.
By
curtains
and
candlelight
He's
tapping
at
me
through
the
window
pane
При
свете
штор
и
свечей
он
стучит
в
меня
через
оконное
стекло.
In
his
top
hat
and
cane...
В
цилиндре
и
тросточке...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ellis Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.