Elvis Crespo - No Comprendo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elvis Crespo - No Comprendo




No Comprendo
Я не понимаю
Eh′ la cosa
Эй, это так
Yo no comprendo por que razon
Я не понимаю, почему
Te siguen diciendo que pierdes tu tiempo conmigo
Они продолжают говорить тебе, что ты теряешь время со мной
Mi amor con que derecho dicen de mi
Моя любимая, с каким правом они говорят обо мне
Que yo no merezco ni estar un momento cerquita
Что я не заслуживаю быть даже на мгновение рядом
De ti.
С тобой.
Hay la gente envidiosa se vale de cosas pa'
Завистливые люди пользуются всем, чтобы
Hacerme sufrir... pero eso no importa yo
Заставить меня страдать... но это не имеет значения, я
Se que me toca luchar hasta el fin.
Знаю, что мне придется бороться до конца.
Pequena, echate pa′ca porque yo.
Малышка, подойди ближе, потому что я
Te quiero, mi amor te quiero y ya no puedo vivir
Люблю тебя, моя любовь, я люблю тебя, и я уже не могу жить
Sin ti.
Без тебя.
Mi cielo no tengas miedo que en poco tiempo
Моя милая, не бойся, что в скором времени
Te hare feliz
Я сделаю тебя счастливой
Te hare feliz porque te quiero mucho,
Я сделаю тебя счастливой, потому что я тебя очень люблю,
Te hare feliz porque te lo mereces,
Я сделаю тебя счастливой, потому что ты этого заслуживаешь,
Te hare feliz yo te lo aseguro,
Я сделаю тебя счастливой, я тебе обещаю,
Te hare feliz cueste lo que cueste.
Я сделаю тебя счастливой, чего бы это ни стоило.
Mi reina no dudes de mi tu sabes que soy
Моя королева, не сомневайся во мне, ты знаешь, что я
Para ti mi reina yo soy para ti lo mismo
Для тебя, моя королева, я для тебя то же самое
Que tu eres pa' mi.
Что ты для меня.
Mi reina yo soy para ti lo mismo,
Моя королева, я для тебя то же самое,
Lo mismo que tu eres pa' mi,
То же самое, что и ты для меня,
Mi reina yo soy para ti lo mismo,
Моя королева, я для тебя то же самое,
Lo mismo que tu eres pa′ mi.
То же самое, что и ты для меня
Lo mismo que tu eres pa′ mi
То же самое, что и ты для меня
Lo mismo, lo mismo que tu eres pa' mi.
То же самое, что и ты для меня.
Mi reina yo soy para ti, para ti, para ti,
Моя королева, я для тебя, для тебя, для тебя,
Lo mismo, lo mismo que tu eres pa′ mi
То же самое, что и ты для меня
Te quiero aqui, te quiero aqui...
Я хочу тебя здесь, я хочу тебя здесь...
Tu y yo sabemos que trataran...
Мы с тобой знаем, что они будут пытаться...
De hacer que peliemos pero
Поссорить нас, но
Eso ni en suenos lo lograran
Даже в мечтах им это не удастся
Como me quieres te tratan mal y asi es que proceden de ver que no pueden lo
Как ты любишь меня, они плохо относятся ко мне, и поэтому они поступают так, чтобы увидеть, что они не могут.
Nuestro acabar, ahi de todas maneras
Наша цель, в любом случае
Quieran o no quieran seras para mi
Хочет ли она этого или нет, ты будешь со мной
Porque eres la duena de mi vida entera
Потому что ты - владелица всей моей жизни
Que ya te la di...
Которую я уже отдал тебе...
A que no lo cojes, cojelo, cojelo...
Попробуй поймать, поймай, поймай...
Te quiero, mi amor te quiero
Я люблю тебя, моя любовь, я люблю тебя
Y ya no puedo vivir sin ti
И я уже не могу жить без тебя
Mi cielo no tengas miedo que en poco tiempo
Моя милая, не бойся, что в скором времени
Te hare feliz.
Я сделаю тебя счастливой.
Te hare feliz porque te quiero mucho,
Я сделаю тебя счастливой, потому что я тебя очень люблю,
Te hare feliz porque te lo mereces,
Я сделаю тебя счастливой, потому что ты этого заслуживаешь,
Te hare feliz yo te lo aseguro,
Я сделаю тебя счастливой, я тебе обещаю,
Te hare feliz cueste lo que cueste.
Я сделаю тебя счастливой, чего бы это ни стоило.
Mi reina no dudes de mi tu sabes que soy
Моя королева, не сомневайся во мне, ты знаешь, что я
Para ti mi reina yo soy para ti lo mismo
Для тебя, моя королева, я для тебя то же самое
Que tu eres pa' mi.
Что ты для меня.
Mi reina yo soy para ti lo mismo,
Моя королева, я для тебя то же самое,
Lo mismo que tu eres pa′ mi,
То же самое, что и ты для меня,
Mi reina yo soy para ti lo mismo,
Моя королева, я для тебя то же самое,
Lo mismo que tu eres pa' mi.
То же самое, что и ты для меня
Lo mismo que tu eres pa′mi
То же самое, что и ты для меня
Lo mismo, lo mismo que tu eres pa'mi
То же самое, что и ты для меня
Te quiero, te quiero para mi, te quiero
Я люблю тебя, я хочу тебя для себя, я люблю тебя
Lo mismo, lo mismo que tu eres pa'mi
То же самое, что и ты для меня
Lo mismo, lo mismoooo...
То же самое, самое...
Lo mismo, lo mismo que tu eres pa′mi
То же самое, что и ты для меня
Pa′ mi, pa' mi, para mi
Для меня, для меня, для меня
Lo mismo, lo mismo que tu eres pa′mi
То же самое, что и ты для меня
Aprieta ah, ah, ah, aprieta ah, ah, ah
Давай, ах, ах, ах, давай, ах, ах, ах
Aprieta, eh la cosa
Давай, эй, это так
Mi reina yo soy para ti
Моя королева, я для тебя
Lo mismo, lo mismo que tu eres pa' mi,
То же самое, что и ты для меня,
Mi reina yo soy para ti,
Моя королева, я для тебя,
Lo mismo, lo mismo que tu eres pa′ mi,
То же самое, что и ты для меня,
Ahy, ahy, como sufro,
Ах, ах, как я страдаю,
Ahy, ahy, como lloro,
Ах, ах, как я плачу,
Ahy, ahy, le haces caso a la gente
Ах, ах, ты слушаешь людей
Lo mismo, lo mismo que tu eres pa' mi
То же самое, что и ты для меня
Que te danan la mente.
Которые губят твой разум.
Ahy, ahy, como sufro,
Ах, ах, как я страдаю,
Ahy, ahy, como lloro,
Ах, ах, как я плачу,
Ahy, ahy, le haces caso a la gente
Ах, ах, ты слушаешь людей
Lo mismo, lo mismo que tu eres pa′ mi
То же самое, что и ты для меня
Que te danan la mente...
Которые губят твой разум...
Pequena echate pa' ca.
Малышка, подойди сюда.





Writer(s): Juan Humberto Rois Zuniga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.