Ely Guerra - A Lo Mejor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ely Guerra - A Lo Mejor




A Lo Mejor
Maybe
*Y a lo mejor la espina es la supervivencia de la rosa
*And maybe the thorn is the survival of the rose
Y a lo mejor la herida sangra para advertirme del dolor
And maybe the wound bleeds to warn me of the pain
Y vivir consiste en aprender.
And to live is to learn.
Y a lo mejor la estrella muere para que hoy nazca un nuevo día
And maybe the star dies so that a new day may be born today
Y a lo mejor el tiempo pasa para ayudarme a comprender.
And maybe time passes to help me understand.
Y se que la luz de la mañana me dirá que si ahora te marchas
And I know that the light of morning will tell me that if you leave now
Será para que vuelva a tus manos
It will be so that I may return to your hands
El milagro que un día se nos fue
The miracle that one day left us
Será para que vuelva a mis ojos
It will be so that I may return to my eyes
El amor que hoy se fue.
The love that is gone today.
Y a lo mejor la seda se rompe para ser la mariposa
And maybe the silk breaks to become the butterfly
Y a lo mejor la duda existe para que yo pueda acertar.
And maybe the doubt exists so that I may be right.
Y se que la luz de la mañana me dirá que si ahora te marchas
And I know that the light of morning will tell me that if you leave now
Será para que vuelva a tus manos
It will be so that I may return to your hands
El milagro que un día se nos fue
The miracle that one day left us
Será para que vuelva a mis ojos
It will be so that I may return to my eyes
El milagro que un día se nos fue.
The miracle that one day left us.
Será para que vuelva a tus manos
It will be so that I may return to your hands
El milagro que un día se nos fue
The miracle that one day left us
Será para que vuelva a mis ojos
It will be so that I may return to my eyes
El amor que hoy se fue.
The love that is gone today.
*=?
*=?





Writer(s): Juan Mari Montes, Teo Cardalda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.