Paroles et traduction Emes Milligan - Mógłbym
Tyle,
niezałatwionych
spraw
Так
много
непроверенных
дел
Mam
tyle,
tyle,
że
będę
siedział
z
tym
do
jutra
У
меня
столько,
что
я
буду
сидеть
с
этим
до
завтра.
By
spisać
je...
Чтобы
записать
их...
Tyle,
niezałatwionych
spraw
Так
много
непроверенных
дел
Mam
tyle,
tyle,
że
będę
siedział
z
tym
do
jutra
У
меня
столько,
что
я
буду
сидеть
с
этим
до
завтра.
By
spisać
je...
Чтобы
записать
их...
Chętnie
zaliczyłbym
combo
czyszcząc
jak
pronto
Я
бы
с
удовольствием
сделал
комбо,
чистя,
как
pronto
Ten
stos
spraw,
które
ciągnął
się
jak
stąd
do
Compton
Эта
куча
дел,
которые
тянулись,
как
отсюда
до
Комптона
Przydałby
się
Dr.,
bynajmniej
nie
Dre
Доктор
был
бы
полезен,
отнюдь
не
Dre
Chociaż
wciąż
wierze
jak
Kendrick
i
śpiewam
– I
love
my
self
Хотя
я
все
еще
верю,
как
Кендрик
и
пою
– я
люблю
себя
I
love
my
dres
z
kapturem
i
dres
na
dupie
Я
люблю
мой
спортивный
костюм
с
капюшоном
и
спортивный
костюм
на
заднице
Uczyć
się
przez
komputer,
dziś
profesor
Sheldon
Cooper
Учиться
на
компьютере,
сегодня
профессор
Шелдон
Купер
Fizyka
kwantowa,
jak
siądę,
to
leci
złoty
strzał
Квантовая
физика,
когда
я
сажусь,
то
летит
злотый
выстрел.
Potem
Nauka
gotowania
wykłada
Wolter
White
Затем
наука
о
кулинарии
преподает
Вольтер
Уайт
Psychologia
Patrick
Jean
– mentalny
globtroter
Психология
Патрик
Жан
- ментальный
globtroter
Chociaż
szerzej,
to
zjawisko
nazywają
Bingi
Wather
Хотя
в
более
широком
смысле
это
явление
называют
Bingi
Wather
Mógłbym
zostać
tym
młodym
kotem,
co
wciągnął
najwięcej
tytułów
Я
мог
бы
стать
этой
молодой
кошкой,
которая
привлекла
большинство
титулов
Serwisy
online
mówiłyby
o
mnie
królu
Интернет-сайты
говорили
бы
обо
мне,
короле
Ale
to
co
zrobię
dziś
kładzie
na
jutro
nacisk
Но
то,
что
я
собираюсь
сделать
сегодня,
подчеркивает
завтрашний
день
Bo
jak
śpiewała
Maryla
– to
se
ne
vrati
Потому
что,
как
пела
Марила-это
se
ne
vrati
To
se
ne
vrati
Это
se
ne
vrati
Czas
se
ne
vrati
Время
se
ne
vrati
Wczoraj
se
ne
vrati...
Вчера
se
ne
vrati...
Tyle,
niezałatwionych
spraw
Так
много
непроверенных
дел
Mam
tyle,
tyle,
że
będę
siedział
z
tym
do
jutra
У
меня
столько,
что
я
буду
сидеть
с
этим
до
завтра.
By
spisać
je...
Чтобы
записать
их...
Tyle,
niezałatwionych
spraw
Так
много
непроверенных
дел
Mam
tyle,
tyle,
że
będę
siedział
z
tym
do
jutra
У
меня
столько,
что
я
буду
сидеть
с
этим
до
завтра.
By
spisać
je...
Чтобы
записать
их...
Nawet
nie
wiesz
ile
miejsc
chciałbym
zobaczyć
Вы
даже
не
знаете,
сколько
мест
я
хотел
бы
увидеть
Wyrwać
się
na
chwilę
z
chaty
i
to
nie
kwestia
kasy
Вырваться
из
хижины
на
минутку,
и
это
не
вопрос
денег
Można
podróżować
za
grosze
Вы
можете
путешествовать
за
гроши
Brać
tani
hostel,
spać
w
namiocie.
(można)
Взять
дешевое
общежитие,
спать
в
палатке.
(можно)
Albo
podziwiać
gwieździste
noce
Или
полюбоваться
звездными
ночами
Miliony
miejsc,
których
nazw
jeszcze
nie
znam,
bądź
nie
pamiętam
Миллионы
мест,
названия
которых
я
еще
не
знаю
или
не
помню
Czasem
lepiej,
gdy
na
coś
Cię
nie
stać,
bądź
nie
masz
czasu
Иногда
лучше,
когда
у
тебя
что-то
не
получается,
или
у
тебя
нет
времени.
Tego
nie
znać.
To
nie
znam,
zapieprzam
na
progres
Этого
не
знать.
Я
не
знаю,
что
делать.
To
mój
czas,
nie
wykorzystanie
tego
byłoby
nierozsądne
Это
мое
время,
не
использовать
это
было
бы
неразумно
Bo
to
co
zrobię
dziś
kładzie
na
jutro
nacisk
Потому
что
то,
что
я
собираюсь
сделать
сегодня,
подчеркивает
завтрашний
день
A
jak
śpiewała
Maryla
– To
se
ne
vrati
А
как
пела
Марила-то
се
Пе
врати
To
se
ne
vrati
Это
se
ne
vrati
Czas
se
ne
vrati
Время
se
ne
vrati
Wczoraj
se
ne
vrati...
Вчера
se
ne
vrati...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Spin-OFF
date de sortie
29-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.