Eminem - White America - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eminem - White America




America, hahaha, we love you
Америка, ха-ха-ха, мы любим тебя
How many people are proud to be citizens
Сколько людей гордятся тем, что они граждане
Of this beautiful country of ours, the stripes and the stars
О нашей прекрасной стране, о полосах и звездах
For the rights that men have died for to protect?
За права, за защиту которых люди умирали?
The women and men who have broke their necks
Женщины и мужчины, которые сломали себе шеи
For the freedom of speech
За свободу слова
The United States government has sworn to uphold
Правительство Соединенных Штатов поклялось поддерживать
(Yo, I want everybody to listen to the words of this song)
(Йоу, я хочу, чтобы все послушали слова этой песни)
Or so we're told
По крайней мере, так нам сказали
I never would've dreamed in a million years I'd see
Я бы никогда и за миллион лет не подумал, что увижу
So many motherfuckin' people who feel like me
Так много гребаных людей, которые чувствуют себя так же, как я.
Who share the same views and the same exact beliefs
Которые разделяют одни и те же взгляды и одни и те же убеждения
It's like a fucking army marching in back of me
Это как гребаная армия, марширующая позади меня.
So many lives I touched, so much anger aimed
Так много жизней я затронул, так много гнева направлено
In no particular direction, just sprays and sprays
Ни в каком определенном направлении, просто распыляет и распыляет
And straight through your radio waves, it plays and plays
И прямо через ваши радиоволны он играет и играет
'Til it stays stuck in your head, for days and days
Пока это не застрянет у тебя в голове на долгие дни.
Who would've thought, standing in this mirror, bleaching my hair
Кто бы мог подумать, что я стою перед этим зеркалом и обесцвечиваю волосы
With some peroxide, reaching for a t-shirt to wear
С небольшим количеством перекиси, тянусь за футболкой, чтобы надеть
That I would catapult to the forefront of rap like this?
Что я вот так катапультируюсь на передний план рэпа?
How could I predict my words would have an impact like this?
Как я мог предсказать, что мои слова окажут такое влияние?
I must've struck a chord with somebody up in the office
Должно быть, я задел кого-то в офисе за живое
'Cause Congress keep telling me I ain't causing nothin' but problems
Потому что Конгресс продолжает говорить мне, что я не создаю ничего, кроме проблем.
And now they're saying I'm in trouble with the government
А теперь они говорят, что у меня проблемы с правительством
I'm loving it, I shoveled shit all my life, and now I'm dumping it on
Мне это нравится, я всю свою жизнь копался в дерьме, а теперь вываливаю его на
White America, I could be one of your kids
Белая Америка, я мог бы быть одним из твоих детей.
White America, little Eric looks just like this
Белая Америка, маленький Эрик выглядит точно так же.
White America, Erica loves my shit
Белая Америка, Эрике нравится мое дерьмо.
I go to TRL, look how many hugs I get
Я иду в TRL, посмотри, сколько объятий я получаю
White America, I could be one of your kids
Белая Америка, я мог бы быть одним из твоих детей.
White America, little Eric looks just like this
Белая Америка, маленький Эрик выглядит точно так же.
White America, Erica loves my shit
Белая Америка, Эрике нравится мое дерьмо.
I go to TRL, look how many hugs I get
Я иду в TRL, посмотри, сколько объятий я получаю
Look at these eyes, baby blue, baby just like yourself
Посмотри на эти глаза, голубые, как у ребенка, такие же, как у тебя.
If they were brown, Shady'd lose, Shady sits on the shelf
Если бы они были коричневыми, Шейди проиграл бы, Шейди сидит на полке.
But Shady's cute, Shady knew Shady's dimples would help
Но Шейди симпатичная, Шейди знала, что ямочки на щеках Шейди помогут
Make ladies swoon, baby (ooh, baby)
Заставь дам падать в обморок, детка (о, детка)
Look at my sales
Посмотрите на мои продажи
Let's do the math, if I was black, I woulda sold half
Давайте посчитаем: если бы я был черным, я бы продал половину
I ain't have to graduate from Lincoln High School to know that
Мне не нужно заканчивать среднюю школу Линкольна, чтобы знать это
But I could rap, so fuck school, I'm too cool to go back
Но я мог бы читать рэп, так что к черту школу, я слишком крут, чтобы возвращаться.
Give me the mic, show me where the fucking studio's at
Дай мне микрофон, покажи мне, где находится эта гребаная студия.
When I was underground no one gave a fuck I was white
Когда я был в подполье, никому не было дела до того, что я был белым.
No labels wanted to sign me, almost gave up, I was like
Ни один лейбл не хотел подписывать со мной контракт, я почти сдался, я был как
"Fuck it," until I met Dre, the only one to look past
черту это", пока я не встретил Дре, единственного, кто смотрел мимо
Gave me a chance and I lit a fire up under his ass
Дал мне шанс, и я разжег огонь у него под задницей
Helped him get back to the top, every fan black that I got
Помог ему вернуться на вершину, каждый черный фанат, который у меня был
Was probably his in exchange for every white fan that he's got
Вероятно, это было его в обмен на каждого белого поклонника, который у него есть
Like damn, we just swapped, sitting back looking at shit, wow
Черт возьми, мы просто поменялись местами, сидим и смотрим на это дерьмо, вау
I'm like my skin is it starting to work to my benefit now? it's-
Я как моя кожа, теперь она начинает работать мне на пользу? это-
White America, I could be one of your kids
Белая Америка, я мог бы быть одним из твоих детей.
White America, little Eric looks just like this
Белая Америка, маленький Эрик выглядит точно так же.
White America, Erica loves my shit
Белая Америка, Эрике нравится мое дерьмо.
I go to TRL, look how many hugs I get
Я иду в TRL, посмотри, сколько объятий я получаю
White America, I could be one of your kids
Белая Америка, я мог бы быть одним из твоих детей.
White America, little Eric looks just like this
Белая Америка, маленький Эрик выглядит точно так же.
White America, Erica loves my shit
Белая Америка, Эрике нравится мое дерьмо.
I go to TRL, look how many hugs I get!
Я иду в TRL, посмотрите, сколько объятий я получаю!
See, the problem is I speak to suburban kids
Видите ли, проблема в том, что я разговариваю с детьми из пригорода
Who otherwise woulda never knew these words exist
Кто в противном случае никогда бы не узнал, что эти слова существуют
Whose moms probably woulda never gave two squirts of piss
Чьи мамы, вероятно, никогда бы не дали две порции мочи
'Til I created so much motherfucking turbulence
Пока я не создал столько гребаной турбулентности
Straight out the tube, right into your living rooms I came
Прямо из метро, прямо в ваши гостиные я пришел.
And kids flipped when they knew I was produced by Dre
И дети взбесились, когда узнали, что я был продюсером Dre
That's all it took, and they were instantly hooked right in
Это все, что потребовалось, и они мгновенно оказались на крючке прямо в
And they connected with me too, because I looked like them
И они тоже были связаны со мной, потому что я был похож на них
That's why they put my lyrics up under this microscope
Вот почему они поместили мои тексты под этот микроскоп
Searching with a fine tooth comb, it's like this rope
Поиск с помощью тонкой зубчатой расчески, это как эта веревка
Waiting to choke, tightening around my throat
Ожидая, что я задохнусь, сжимаясь вокруг моего горла
Watching me while I write this, like, "I don't like this note"
Наблюдает за мной, пока я пишу это, типа: "Мне не нравится эта записка".
All I hear is, lyrics, lyrics, constant controversy
Все, что я слышу, это слова, слова, постоянные споры.
Sponsors working round the clock to try to stop my concerts early
Спонсоры работают круглосуточно, пытаясь остановить мои концерты пораньше
Surely hip-hop was never a problem in Harlem, only in Boston
Конечно, хип-хоп никогда не был проблемой в Гарлеме, только в Бостоне
After it bothered the fathers of daughters starting to blossom
После того, как это надоело отцам, дочери начали расцветать
So now I'm catching the flak from these activists when they ragging
Так что теперь я ловлю зенитный огонь от этих активистов, когда они беснуются
Actin' like I'm the first rapper to smack a bitch or say "faggot," shit
Веду себя так, будто я первый рэпер, который шлепнул сучку или сказал "педик", черт
Just look at me like I'm your closest pal
Просто смотри на меня так, как будто я твой самый близкий друг.
The posterchild, the motherfucking spokesman now, for-
Ребенок-постер, теперь гребаный представитель, для-
White America, I could be one of your kids
Белая Америка, я мог бы быть одним из твоих детей.
White America, little Eric looks just like this
Белая Америка, маленький Эрик выглядит точно так же.
White America, Erica loves my shit
Белая Америка, Эрике нравится мое дерьмо.
I go to TRL, look how many hugs I get
Я иду в TRL, посмотри, сколько объятий я получаю
White America, I could be one of your kids
Белая Америка, я мог бы быть одним из твоих детей.
White America, little Eric looks just like this
Белая Америка, маленький Эрик выглядит точно так же.
White America, Erica loves my shit
Белая Америка, Эрике нравится мое дерьмо.
I go to TRL, look how many hugs I get
Я иду в TRL, посмотри, сколько объятий я получаю
So to the parents of America, I am the Derringer
Итак, для родителей Америки я - Дерринджер
Aimed at little Erica to attack her character
Нацеленный на маленькую Эрику, чтобы напасть на ее персонажа
The ringleader of this circus of worthless pawns
Главарь этого цирка никчемных пешек
Sent to lead the march right up to the steps of Congress
Послан возглавить шествие прямо к ступеням Конгресса
And piss on the lawns of the White House
И мочиться на лужайки Белого дома
To burn the - and replace it with a Parental Advisory sticker
Чтобы сжечь - и заменить его наклейкой с рекомендациями для родителей
To spit liquor in the faces of this democracy of hypocrisy
Чтобы плюнуть спиртным в лицо этой демократии лицемерия
Fuck you, Ms. Cheney
Пошла ты, мисс Чейни
Fuck you, Tipper Gore
Пошел ты, Типпер Гор
Fuck you with the freest of speech
Пошел ты к черту с самой свободной речью
This Divided States of Embarrassment will allow me to have
Это Разделенное Состояние Смущения позволит мне иметь
Fuck you
Хрен вам
Hahaha, I'm just playing, America
Ха-ха-ха, я просто играю, Америка
You know I love you
Ты знаешь, что я люблю тебя





Writer(s): Marshall Mathers, Steven King, Luis Resto, Jeffrey Bass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.