Paroles et traduction Emma Peters - Eternel
Si
j'devais
choisir
une
drogue,
ce
serait
toi
Если
бы
мне
пришлось
выбирать
наркотики,
это
был
бы
ты
Si
j'devais
tenir
un
bras,
ce
serait
l'tiens
Если
бы
мне
пришлось
держать
одну
руку,
она
была
бы
твоей
Plus
l'temps
passe
et
moins
j'me
vois,
finir
loin
de
toi
Чем
больше
проходит
времени
и
чем
меньше
я
себя
вижу,
тем
больше
я
нахожусь
вдали
от
тебя
Steuplait,
dis
le
moi,
qu'tu
veux
mourir
près
de
moi
Стьюпл,
скажи
мне,
что
ты
хочешь
умереть
рядом
со
мной.
T'es
le
plus
beau
d'tous
mes
livres
Ты
самая
красивая
из
всех
моих
книг.
Quand
tes
petites
mains
me
délivrent
Когда
твои
маленькие
руки
освободят
меня
De
ce
mal
qui
m'habite
От
этого
зла,
которое
живет
во
мне
C'est
dans
ton
petit
cœur
que
j'm'abrite
Именно
в
твоем
маленьком
сердце
я
укрываюсь
J'aimerais
qu'tout
ça
soit
éternel
Я
хотел
бы,
чтобы
все
это
было
вечно.
J't'aime
d'un
amour
infernal
Я
люблю
тебя
адской
любовью.
J'te
l'jure
devant
L'éternel
Клянусь
тебе
пред
Господом
J'aimerais
qu'tout
ça
soit
éternel
Я
хотел
бы,
чтобы
все
это
было
вечно.
J't'aime
d'un
amour
infernal
Я
люблю
тебя
адской
любовью.
J'te
l'jure
devant
L'éternel
Клянусь
тебе
пред
Господом
À
quoi
servent
les
promesses?
Для
чего
нужны
обещания?
Avec
toi,
j'vis
déjà
tous
mes
rêves
С
тобой
я
уже
живу
всеми
своими
мечтами
Et
même
si
tu
deviens
encombrante
И
даже
если
ты
становишься
громоздкой
Dans
mon
cœur,
j'saurais
toujours
t'faire
d'la
place
В
моем
сердце
я
всегда
буду
знать,
как
освободить
для
тебя
место
Ils
ont
dit
qu'la
limite,
c'est
le
Ciel
Они
сказали,
что
предел-это
небо.
Mais
j'traverserais
le
Ciel
pour
t'retrouver
Но
я
бы
полетел
по
небу,
чтобы
найти
тебя.
Comme
auparavant,
j'traversais
la
mer
(hmm-hmm)
Как
и
раньше,
я
пересекал
море
(хм-хм)
Et
si
t'as
les
yeux
qui
piquent
А
если
у
тебя
глаза
щиплет?
Qu'la
pluie
tombe
sur
tes
joues
Пусть
дождь
падет
на
твои
щеки
Dis-toi
qu'c'est
rien
du
tout
Скажи,
что
это
ничего
Qu'ça
passera
à
tous
les
coups
Как
он
пройдет
все
удары
Qu'ça
passera
à
tous
les
coups
Как
он
пройдет
все
удары
J'aimerais
qu'tout
ça
soit
éternel
Я
хотел
бы,
чтобы
все
это
было
вечно.
J't'aime
d'un
amour
infernal
Я
люблю
тебя
адской
любовью.
J'te
l'jure
devant
L'éternel
Клянусь
тебе
пред
Господом
J'aimerais
qu'tout
ça
soit
éternel
Я
хотел
бы,
чтобы
все
это
было
вечно.
J't'aime
d'un
amour
infernal
Я
люблю
тебя
адской
любовью.
J'te
l'jure
devant
L'éternel
Клянусь
тебе
пред
Господом
J'aimerais
qu'tout
ça
soit
éternel
Я
хотел
бы,
чтобы
все
это
было
вечно.
J't'aime
d'un
amour
infernal
Я
люблю
тебя
адской
любовью.
J'te
l'jure
devant
L'éternel
Клянусь
тебе
пред
Господом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.