Emmylou Harris - Root Like a Rose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Emmylou Harris - Root Like a Rose




There′s a green, green place
Там зеленое, зеленое место.
Where you lift your face
Где ты поднимаешь свое лицо?
To the sound of the waves and the wind
Под шум волн и ветра.
Down by the shore
Вниз по берегу.
There my soul does endure
Там моя душа терпит.
Where the mother sea ends and begins
Там, где кончается и начинается море-мать.
Take me home
Отвези меня домой.
To the sand and the foam
К песку и пене.
Where my dreams still walk in the mist
Где мои мечты все еще блуждают в тумане.
I would fall to the earth and root like a rose
Я упаду на землю и укоренюсь, как роза.
In the salt land that gave me my verse
В соленой земле, которая дала мне мой стих.
Though I wander afar
Хотя я блуждаю далеко.
The same sea, the same stars
То же море, те же звезды.
Still shine through the tears in my eyes
Все еще сияют сквозь слезы в моих глазах.
They take me home to a land
Они забирают меня домой в страну.
That my soul understands
Это понимает моя душа.
Where the heart, the rose never dies
Там, где сердце, роза никогда не умирает.
Take me home
Отвези меня домой.
To the sand and the foam
К песку и пене.
Where my dreams still walk in the mist
Где мои мечты все еще блуждают в тумане.
I would fall to the earth and root like a rose
Я упаду на землю и укоренюсь, как роза.
In the salt land that gave me my verse
В соленой земле, которая дала мне мой стих.





Writer(s): Nanci Ahern


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.