Paroles et traduction Emoism - Despacito (Emoism Rimix)
Despacito (Emoism Rimix)
Despacito (Emoism Rimix)
Oh
no,
oh
no
О,
нет,
о,
нет
Diridiri,
dirididi
Daddy
Дириdiri,
dirididi,
папочка
Sí,
sabes
que
ya
llevo
un
rato
mirándote
Да,
я
уже
некоторое
время
смотрю
на
тебя
Tengo
que
bailar
contigo
hoy
(DY)
Я
должен
танцевать
с
тобой
сегодня
(Диджей)
Vi
que
tu
mirada
ya
estaba
llamándome
Я
видел,
что
твой
взгляд
уже
звал
меня
Muéstrame
el
camino
que
yo
voy
(Oh)
Покажи
мне
путь,
и
я
пойду
(О)
Tú,
tú
eres
el
imán
y
yo
soy
el
metal
Ты,
ты
- магнит,
а
я
- металл
Me
voy
acercando
y
voy
armando
el
plan
Я
приближаюсь
и
строю
план
Solo
con
pensarlo
se
acelera
el
pulso
(Oh
yeah)
От
одной
этой
мысли
пульс
учащается
(О,
да)
Ya,
ya
me
está
gustando
más
de
lo
normal
Да,
ты
мне
уже
нравишься
больше,
чем
обычно
Todos
mis
sentidos
van
pidiendo
más
Все
мои
чувства
просят
большего
Esto
hay
que
tomarlo
sin
ningún
apuro
Это
нужно
воспринимать
без
спешки
Quiero
respirar
tu
cuello
despacito
Я
хочу
дышать
твоей
шеей
потихоньку
Deja
que
te
diga
cosas
al
oído
Позволь
мне
сказать
тебе
на
ухо
Para
que
te
acuerdes
si
no
estás
conmigo
Чтобы
ты
помнила,
если
меня
нет
рядом
Quiero
desnudarte
a
besos
despacito
Я
хочу
раздеть
тебя
поцелуями
потихоньку
Firmo
en
las
paredes
de
tu
laberinto
Я
оставлю
подпись
на
стенах
твоего
лабиринта
Y
hacer
de
tu
cuerpo
todo
un
manuscrito
(sube,
sube,
sube)
И
превращу
твое
тело
в
рукопись
(поднимайся,
поднимайся,
поднимайся)
(Sube,
sube)
(Поднимайся,
поднимайся)
Quiero
ver
bailar
tu
pelo
Я
хочу
видеть,
как
танцуют
твои
волосы
Quiero
ser
tu
ritmo
Я
хочу
быть
твоим
ритмом
Que
le
enseñes
a
mi
boca
Чтобы
ты
показала
моему
рту
Tus
lugares
favoritos
(favoritos,
favoritos
baby)
Твои
любимые
места
(любимые,
любимые,
детка)
Déjame
sobrepasar
tus
zonas
de
peligro
Позволь
мне
пройти
через
твои
опасные
зоны
Hasta
provocar
tus
gritos
Пока
не
вырвусь
крики
Y
que
olvides
tu
apellido
(Diridiri,
dirididi
Daddy)
И
ты
забудешь
свою
фамилию
(Дириdiri,
dirididi,
папочка)
Si
te
pido
un
beso
ven
dámelo
Если
я
попрошу
тебя
поцеловать
меня,
подойди
и
поцелуй
Yo
sé
que
estás
pensándolo
Я
знаю,
что
ты
думаешь
об
этом
Llevo
tiempo
intentándolo
Я
давно
пытаюсь
сделать
это
Mami,
esto
es
dando
y
dándolo
Малыш,
это
взаимная
отдача
Sabes
que
tu
corazón
conmigo
te
hace
bom,
bom
Ты
знаешь,
что
твое
сердце
бьётся
со
мной:
бум-бум
Sabes
que
esa
beba
está
buscando
de
mi
bom,
bom
Ты
знаешь,
что
эта
детка
ищет
от
меня
бум-бум
Ven
prueba
de
mi
boca
para
ver
cómo
te
sabe
Попробуй
мой
рот,
чтобы
почувствовать
его
вкус
Quiero,
quiero,
quiero
ver
cuánto
amor
a
ti
te
cabe
Я
хочу,
хочу,
хочу
узнать,
сколько
любви
в
тебе
Yo
no
tengo
prisa,
yo
me
quiero
dar
el
viaje
Я
не
тороплюсь,
я
хочу
насладиться
путешествием
Empecemos
lento,
después
salvaje
Начнем
медленно,
а
потом
дико
Pasito
a
pasito,
suave
suavecito
Потихоньку,
тихонечко
Nos
vamos
pegando
poquito
a
poquito
Мы
будем
прижиматься
друг
к
другу
понемногу
Cuando
tú
me
besas
con
esa
destreza
Когда
ты
целуешь
меня
с
такой
ловкостью
Veo
que
eres
malicia
con
delicadeza
Я
вижу,
что
ты
- хитрость
с
нежностью
Pasito
a
pasito,
suave
suavecito
Потихоньку,
тихонечко
Nos
vamos
pegando,
poquito
a
poquito
Мы
будем
прижиматься
понемногу
Y
es
que
esa
belleza
es
un
rompecabezas
И
эта
красота
- настоящий
пазл
Pero
pa
montarlo
aquí
tengo
la
pieza
Но
у
меня
есть
деталь,
чтобы
собрать
его
Quiero
respirar
tu
cuello
despacito
Я
хочу
дышать
твоей
шеей
потихоньку
Deja
que
te
diga
cosas
al
oído
Позволь
мне
сказать
тебе
на
ухо
Para
que
te
acuerdes
si
no
estás
conmigo
Чтобы
ты
помнила,
если
меня
нет
рядом
Quiero
desnudarte
a
besos
despacito
Я
хочу
раздеть
тебя
поцелуями
потихоньку
Firmo
en
las
paredes
de
tu
laberinto
Я
оставлю
подпись
на
стенах
твоего
лабиринта
Y
hacer
de
tu
cuerpo
todo
un
manuscrito
(sube,
sube,
sube)
И
превращу
твое
тело
в
рукопись
(поднимайся,
поднимайся,
поднимайся)
(Sube,
sube)
(Поднимайся,
поднимайся)
Quiero
ver
bailar
tu
pelo
Я
хочу
видеть,
как
танцуют
твои
волосы
Quiero
ser
tu
ritmo
Я
хочу
быть
твоим
ритмом
Que
le
enseñes
a
mi
boca
Чтобы
ты
показала
моему
рту
Tus
lugares
favoritos
(favoritos,
favoritos
baby)
Твои
любимые
места
(любимые,
любимые,
детка)
Déjame
sobrepasar
tus
zonas
de
peligro
Позволь
мне
пройти
через
твои
опасные
зоны
Hasta
provocar
tus
gritos
Пока
не
вырвусь
крики
Y
que
olvides
tu
apellido
И
ты
забудешь
свою
фамилию
Vamos
a
hacerlo
en
una
playa
en
Puerto
Rico
Мы
сделаем
это
на
пляже
в
Пуэрто-Рико
Hasta
que
las
olas
griten
"¡ay,
bendito!"
Пока
волны
не
закричат:
"О,
благослови!"
Para
que
mi
sello
se
quede
contigo
Чтобы
моя
печать
осталась
с
тобой
Pasito
a
pasito,
suave
suavecito
Потихоньку,
тихонечко
Nos
vamos
pegando,
poquito
a
poquito
Мы
будем
прижиматься
понемногу
Que
le
enseñes
a
mi
boca
Чтобы
ты
показала
моему
рту
Tus
lugares
favoritos
(favoritos,
favoritos
baby)
Твои
любимые
места
(любимые,
любимые,
детка)
Pasito
a
pasito,
suave
suavecito
Потихоньку,
тихонечко
Nos
vamos
pegando,
poquito
a
poquito
Мы
будем
прижиматься
понемногу
Hasta
provocar
tus
gritos
Пока
не
вырвусь
крики
Y
que
olvides
tu
apellido
(DY)
И
ты
забудешь
свою
фамилию
(Диджей)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Fonsi, Erika Maria Ender Simoes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.