Paroles et traduction Emílio Santiago - Lei Do Silêncio
Te
vejo
sempre
calada,
não
dá
pra
entender
Я
вижу
тебя
всегда
глухую,
не
дает
тебя
понять
Eu
puxo
conversa
querendo
saber
Я
тяну
разговор
интересно
Qual
é
a
razão
dessa
sua
atitude
В
чем
причина
такого
их
отношения
Mas
você
me
olha
sem
nada
a
dizer
Но
ты
смотришь
на
меня
без
ничего,
чтобы
сказать
De
cara
amarrada,
isso
não
é
normal
Парень,
связали,
это
не
нормально
Nem
mesmo
brigamos
pra
ficar
de
mal
Даже
не
спорим
буду
зла
Impondo
entre
a
gente
a
lei
do
silêncio
Возложив
между
нами
закон
о
тишине
Você
me
castiga
e
eu
nem
sei
por
quê
Вы
наказывает
меня,
и
я
даже
не
знаю,
почему
E
quando
no
meio
da
noite
И
когда
в
середине
ночи
Eu
acordo
assanhado
Я
согласно
assanhado
Querendo
um
chamego
Желающих
chamego
Te
beijo
e
te
abraço
Тебе
поцелуй
и
тебя
обнять
Com
tanto
desejo
e
tanta
paixão
С
таким
желанием
и
такой
страстью
Meu
sonho
de
amor
se
transforma
Моя
мечта
о
любви
превращается
Você
nos
meus
braços
parece
de
gelo
Вы
в
моих
руках,
кажется,
лед
Se
deixando
amar
sem
nenhuma
emoção
Если
любить,
не
оставляя
никаких
эмоций
Amor
me
diz
o
que
eu
fiz
Любовь
говорит
мне,
что
я
сделал
Será
que
tem
prazer
Имеет
ли
она
удовольствие
Em
me
ver
infeliz
А
видеть
меня
несчастной
Meu
bem,
já
chega
por
favor
Мой
ну,
хватит
уже,
пожалуйста
Eu
não
aguento
mais
Я
не
могу
больше
Essa
falta
de
amor
Это
отсутствие
любви
Te
vejo
sempre
calada,
não
dá
pra
entender
Я
вижу
тебя
всегда
глухую,
не
дает
тебя
понять
Eu
puxo
conversa
querendo
saber
Я
тяну
разговор
интересно
Qual
é
a
razão
dessa
sua
atitude
В
чем
причина
такого
их
отношения
Mas
você
me
olha
sem
nada
a
dizer
Но
ты
смотришь
на
меня
без
ничего,
чтобы
сказать
De
cara
amarrada,
isso
não
é
normal
Парень,
связали,
это
не
нормально
Nem
mesmo
brigamos
pra
ficar
de
mal
Даже
не
спорим
буду
зла
Impondo
entre
a
gente
a
lei
do
silêncio
Возложив
между
нами
закон
о
тишине
Você
me
castiga
e
eu
nem
sei
por
quê
(sei
lá)
Вы
наказывает
меня,
и
я
даже
не
знаю,
почему
(я
не
знаю)
E
quando
no
meio
da
noite
И
когда
в
середине
ночи
Eu
acordo
assanhado
Я
согласно
assanhado
Querendo
um
chamego
Желающих
chamego
Te
beijo
e
te
abraço
Тебе
поцелуй
и
тебя
обнять
Com
tanto
desejo
e
tanta
paixão
(paixão)
Так
желаю
и
так
много
страсти
(страсть)
Meu
sonho
de
amor
se
transforma
Моя
мечта
о
любви
превращается
Você
nos
meus
braços
parece
de
gelo
Вы
в
моих
руках,
кажется,
лед
Se
deixando
amar
sem
nenhuma
emoção
Если
любить,
не
оставляя
никаких
эмоций
Amor
me
diz
o
que
eu
fiz
Любовь
говорит
мне,
что
я
сделал
Será
que
tem
prazer
Имеет
ли
она
удовольствие
Em
me
ver
infeliz
(infeliz)
А
видеть
меня
несчастной
(несчастным)
Meu
bem,
já
chega
por
favor
Мой
ну,
хватит
уже,
пожалуйста
Eu
não
aguento
mais
Я
не
могу
больше
Essa
falta
de
amor
Это
отсутствие
любви
Amor
me
diz
o
que
eu
fiz
Любовь
говорит
мне,
что
я
сделал
Será
que
tem
prazer
Имеет
ли
она
удовольствие
Em
me
ver
infeliz
(infeliz)
А
видеть
меня
несчастной
(несчастным)
Meu
bem,
já
chega
por
favor
Мой
ну,
хватит
уже,
пожалуйста
Eu
não
aguento
mais
Я
не
могу
больше
Essa
falta
de
amor
Это
отсутствие
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emilio Santiago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.