Paroles et traduction Endg - Sogni
Sono
stato
in
guai
si
fuori
da
qua
non
lo
so
nemmeno
Я
был
в
таких
неприятностях,
что
даже
не
знаю,
чего
не
было
Che
cosa
ci
sta
chiedilo
a
un
mio
fra
manco
io
ci
credo
Что
это
такое,
спроси
у
моего
брата,
я
сам
не
верю
Se
penso
che
in
là
dove
son
le
star
son
vicino
al
cielo,
ormai
Если
подумать,
что
там,
где
звезды,
я
уже
почти
на
небесах
Che
guardo
che
fa
solo
con
la
fam
e
non
guardo
indietro
Что
я
смотрю
только
на
семью
и
не
оглядываюсь
назад
Resto
ancora
qua
coi
miei
Я
все
еще
здесь
с
моими
родными
Sono
senza
dei
money
Я
без
денег
Ma
so
che
non
mi
cambian
e
che
non
posson
risolvere
i
miei
problem
Но
я
знаю,
что
они
меня
не
изменят
и
не
смогут
решить
мои
проблемы
Non
ci
son
cose
giuste
Нет
ничего
правильного
Senza
fra
non
so
come
farei
Без
брата
я
не
знаю,
что
бы
я
делал
Dimmi
solo
se
okay
Скажи
мне
только,
все
в
порядке
Oppure
se
non
ci
sei
Или
ты
не
со
мной
Vorrei
capire
soltanto
Я
просто
хочу
понять
Fra
queste
regole
chi
è
che
le
ha
scritte
Кто
написал
эти
правила
A
volte
chiedo
che
faccio
Иногда
я
спрашиваю
себя,
что
я
делаю
Se
sto
sbagliando
troppe
le
fisse
Если
я
слишком
много
ошибаюсь
Stringere
niente
in
mano
come
e
comunque
avere
due
liste
Сжимать
ничего
в
руке
и
все
равно
иметь
два
списка
Scrivo
fra
quello
che
odio
e
quello
che
voglio
cose
mai
viste
Я
пишу
все,
что
ненавижу,
и
все,
что
я
хочу,
вещи,
которые
я
никогда
не
видел
Questo
mondo
non
è
un
gioco
devi
imparare
solo
dai
tuoi
errori
Этот
мир
- не
игра,
ты
должен
учиться
только
на
своих
ошибках
Tutti
vorrebbero
farcela
e
stare
in
alto
per
farti
fuori
Все
хотели
бы
чего-то
добиться
и
быть
наверху,
чтобы
уничтожить
тебя
Prima
di
aprire
la
bocca
frate
dovresti
aprire
gli
occhi
Прежде
чем
открыть
рот,
парень,
тебе
следует
открыть
глаза
E
capire
chi
sono
i
veri
in
questa
storia
e
chi
i
farlocchi
И
понять,
кто
здесь
настоящие,
а
кто
поддельные
A
volte
non
lo
so
Иногда
я
не
знаю
Ho
preso
la
mia
strada
e
adesso
non
mi
fermerò
Я
выбрал
свой
путь,
и
теперь
я
не
остановлюсь
Ma
sarà
un
film
stupendo
Но
это
будет
потрясающий
фильм
Più
in
là
sai
che
cerco
Знай,
что
я
ищу
La
mia
life
ma
ora
penso
Моя
жизнь,
но
сейчас
я
думаю
Sono
ancora
fermo
a
zero,
bro
Я
все
еще
на
нуле,
бро
Non
mi
guardo
indietro,
no
Я
не
оглядываюсь
назад,
нет
Ho
perso
del
tempo
Я
потерял
время
Ma
ora
sto
meglio,
uò
Но
теперь
мне
лучше,
уо
Dentro
la
mia
testa
sogni
В
моей
голове
мечты
Sì
ma
sempre
senza
soldi
Да,
но
все
равно
без
денег
Ora
non
mi
fermo
ora
sto
in
centro
Теперь
я
не
останавливаюсь,
теперь
я
в
центре
E
non
vi
credo
stronzi
И
я
вам
не
верю
Sono
ancora
fermo
a
zero,
bro
Я
все
еще
на
нуле,
бро
Non
mi
guardo
indietro,
no
Я
не
оглядываюсь
назад,
нет
Se
ripenso
adesso
Если
я
сейчас
вспомню
A
tutti
i
miei
passi
Все
мои
шаги
Non
me
lo
spiego,
yo
Я
не
могу
себе
этого
объяснить
Dentro
la
mia
testa
sogni
В
моей
голове
мечты
Sì
ma
sempre
senza
soldi
Да,
но
все
равно
без
денег
Ora
non
mi
fermo
ora
sto
in
centro
Теперь
я
не
останавливаюсь,
теперь
я
в
центре
E
non
vi
credo
stronzi
И
я
вам
не
верю
Impari
a
star
bene
anche
se
è
male
Учишься
чувствовать
себя
хорошо,
даже
если
плохо
Bugie
le
so
bere
come
un
mare
Ложь
я
могу
пить
как
море
Tutte
queste
sere
senza
pensieri
Все
эти
вечера
без
раздумий
Fra
se
parto
non
posso
più
tornare
Брат,
если
я
уйду,
я
больше
не
смогу
вернуться
Per
quello
che
dicono
dovrei
farcela
За
то,
что
они
говорят,
я
должен
справиться
Ma
come
vivo
non
se
lo
immaginano
Но
как
я
живу,
они
себе
не
представляют
Almeno
un
giorno
fra
potrò
dire
che
Хотя
бы
однажды,
брат,
я
смогу
сказать,
что
Ho
avuto
le
palle
di
metter
la
faccia
У
меня
хватило
духу
показать
свое
лицо
Scappo
da
sta
zona
e
casa
Бегу
из
этого
района
и
из
дома
Respiro
sta
shit
e
mama'
Вдыхаю
это
дерьмо
и
маму
Siamo
ancora
in
venti
Нас
все
еще
двадцать
Sopra
i
muretti
Над
стенами
Sempre
la
stessa
strada
Все
та
же
дорога
Mio
fra
che
va
forte
sgasa
Мой
брат,
который
сильно
газует
Le
luci
fra
della
madama
Огни
мадам
C'è
chi
aspetta
mesi
Кто-то
ждет
месяцами
Dopo
dei
mesi
После
нескольких
месяцев
Fra
solo
una
chiamata
Брат,
только
один
звонок
Se
rimango
Если
я
останусь
Per
me
non
mi
basta
più,
e
infondo
Для
меня
уже
недостаточно,
и
в
конце
концов
Lo
sai
che
ora
stare
giù,
non
voglio
Знаешь,
что
теперь
оставаться
внизу,
я
не
хочу
Sono
ancora
fermo
a
zero,
bro
Я
все
еще
на
нуле,
бро
Non
mi
guardo
indietro,
no
Я
не
оглядываюсь
назад,
нет
Ho
perso
del
tempo
Я
потерял
время
Ma
ora
sto
meglio,
uò
Но
теперь
мне
лучше,
уо
Dentro
la
mia
testa
sogni
В
моей
голове
мечты
Sì
ma
sempre
senza
soldi
Да,
но
все
равно
без
денег
Ora
non
mi
fermo
ora
sto
in
centro
Теперь
я
не
останавливаюсь,
теперь
я
в
центре
E
non
vi
credo
stronzi
И
я
вам
не
верю
Sono
ancora
fermo
a
zero,
bro
Я
все
еще
на
нуле,
бро
Non
mi
guardo
indietro,
no
Я
не
оглядываюсь
назад,
нет
Se
ripenso
adesso
Если
я
сейчас
вспомню
A
tutti
i
miei
passi
Все
мои
шаги
Non
me
lo
spiego,
yo
Я
не
могу
себе
этого
объяснить
Dentro
la
mia
testa
sogni
В
моей
голове
мечты
Sì
ma
sempre
senza
soldi
Да,
но
все
равно
без
денег
Ora
non
mi
fermo
ora
sto
in
centro
Теперь
я
не
останавливаюсь,
теперь
я
в
центре
E
non
vi
credo
stronzi
И
я
вам
не
верю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico De Giorgi
Album
Sogni
date de sortie
26-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.