Enigma Norteño - El Franky - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Enigma Norteño - El Franky




El Franky
El Franky
Ando enntre la bola estoyt enclicado de broncas
I'm in the middle of a fight, I'm wired on drugs
Pamis compas soy el franki me conosen barias personas
My friends call me Franky, I'm known by many
Mi terreno es culiacan mi defensa una pistola
My territory is Culiacan, my defense is a gun
Que destapen otra buchanas qe venga el comandante antrax
Let's open another bottle of Buchanan's, let's call the commander Antrax
Ya que estamos bien entonados ay que ablarle al gordo y su raza
Since we're all high, let's talk to the boss and his crew
Que no falte el chavo felix ya mande por las muchachas
Felix, the boss, can't miss this, and I've sent for the girls
Ya estan listos los de enigma las plebitas estan que tientan
Enigma's guys are ready, the chicks are looking hot
Mis amigos estan conmigo mi plebada esta bien alerta
My friends are with me, my gang is on alert
No quiero interrupciones quiero continuar la fiesta
I don't want any interruptions, I want to keep the party going
Soy sencillo soy tranquilo los caballos son mi delirio
I'm easygoing, I'm chill, horses are my passion
R15 una buena arma que porto con varios tiros
R15, a good gun that I carry with plenty of bullets
Por las buenas soy buen rollo soy cabron con los enemigos
I'm cool when things are good, I'm a badass with my enemies
Saludos compadre mayo ay que empesar la seguida
Greetings, compadre Mayo, let's start the party
Que me tocen el ondeado todos traemos tiro arriba
Let's light up the waving flag, we're all armed and ready to shoot
Ay qe estar bien prevenidos si andamos en la movida
We have to be careful if we're involved in this stuff
Es un privilegio grande ser parte de esta plebada
It's a great privilege to be part of this crew
Recuerden me llamo franki soy hombre de pocas palabras
Remember, my name is Franky, I'm a man of few words
De mi familia pendiente al millon con mis camaradas
My family is my priority, and I'm always there for my comrades






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.