Enrico Ruggeri - La Prima Sigaretta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enrico Ruggeri - La Prima Sigaretta




E si inseguono divere strade,
И гонятся за дорогами,
Si trasformano le convinzioni.
Превращаются убеждения.
Una nuova vita prene piede,
Новая жизнь prene ноги,
Si dimenticano i vecchi suoni.
Они забывают старые звуки.
E si prova a camminare avanti,
И вы пытаетесь идти вперед,
Ci si d? la mano con i guanti,
Вы Д? рука в перчатках,
Si considera un secondo fine,
Он считает себя вторым концом,
Le risposte rimandate sine die.
Ответы откладываются.
Ma ti ricordi a scuola,
Но вы помните, в школе,
Una parola sola
Одно слово
E d′improvviso un nodo in gola andava via?
И вдруг узел в горле пошел?
Pensa che avevamo fretta
Он думает, что мы спешили
Con la prima sigaretta al bar.
С первой сигаретой в баре.
La ragazza della fila accanto
Девушка из соседнего ряда
La si riconoscerebbe appena
Он едва узнал бы ее
Ed il primo della classe ha pianto,
И первый в классе заплакал,
Ma non si ripete pi? la scena.
Но не повторяется Пи? сцена.
E si dice "Come sono stanco",
И говорят :" как я устал",
Ma un fucile? pronto sotto al banco.
Но винтовка? готов под прилавком.
E si dice "Come sono solo"
И он говорит: "Как я одинок"
Se qualcuno sta prendendo il volo gi?.
Если кто-то принимает рейс gi?.
Ma ti ricordi almeno
Но вы, по крайней мере, помните
Uno scrittoio pieno
Полный письменный стол
E quello sguardo mentre un treno andava via?
И этот взгляд, когда поезд уходил?
Qualcun altro adesso aspetta
Кто-то еще ждет
Con la prima sigaretta al bar.
С первой сигаретой в баре.
E si guarda l'erba del vicino
И вы смотрите на траву соседа
E si cerca un portafoglio pieno.
И вы ищете полный кошелек.
Quanti attimi ci venderemo
Сколько мгновений мы продадим
Per un premio che non vinceremo mai?
За приз, который мы никогда не выиграем?
Ma ti ricordi a scuola,
Но вы помните, в школе,
Una parola sola
Одно слово
E d′improvviso un nodo in gola andava via?
И вдруг узел в горле пошел?
Pensa che avevamo fretta
Он думает, что мы спешили
Con la prima sigaretta al bar.
С первой сигаретой в баре.
Ma ti ricordi almeno
Но вы, по крайней мере, помните
Uno scrittoio pieno
Полный письменный стол
E quello sguardo mentre un treno andava via?
И этот взгляд, когда поезд уходил?
Qualcun altro adesso aspetta
Кто-то еще ждет
Con la prima sigaretta al bar
С первой сигаретой в баре





Writer(s): RUGGERI ENRICO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.