Enya - White Is in the Winter Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Enya - White Is in the Winter Night




Have you seen the mistletoe?
Ты видел омелу?
It fills the night with kisses
Она наполняет ночь поцелуями.
Have you seen the bright new star?
Ты видел новую яркую звезду?
It fills your heart with wishes
Оно наполняет твое сердце желаниями.
Have you seen the candlelight?
Ты видел свет свечей?
It shines from every window
Оно светит из каждого окна.
Have you seen the moon above?
Ты видел Луну над головой?
It lights the sky in silver
Оно освещает небо серебром.
Green is in the mistletoe
Зеленый-в Омеле.
And red is in the holly
И красный в падубе.
Silver in the stars above
Серебро над звездами.
That shine on everybody
Этот блеск для всех.
Gold is in the candlelight and
Золото в свете свечей.
Crimson in the embers
Багровый в углях.
White is in the winter night
Белые-в зимнюю ночь.
That everyone remembers
Что все помнят.
Have you heard the boys all sigh
Вы слышали, как все парни вздыхают?
When all the girls are skating?
Когда все девчонки катаются на коньках?
Have you heard the sweetheart's cry
Ты слышал плач возлюбленной?
For all this time they're waiting?
Все это время они ждут?
Green is in the mistletoe
Зеленый-в Омеле.
And red is in the holly
И красный в падубе.
Silver in the stars above
Серебро над звездами.
That shine on everybody
Этот блеск для всех.
Gold is in the candlelight and
Золото в свете свечей.
Crimson in the embers
Багровый в углях.
White is in the winter night
Белые-в зимнюю ночь.
That everyone remembers
Что все помнят.
Have you seen the children playing?
Ты видел, как играют дети?
Tiny hands are frozen!
Крошечные руки замерзли!
Have you seen them hurry home
Ты видел, как они спешат домой?
When suddenly it's snowing!
Когда вдруг идет снег!
Green is in the mistletoe
Зеленый-в Омеле.
And red is in the holly
И красный в падубе.
Silver in the stars above
Серебро над звездами.
That shine on everybody
Этот блеск для всех.
Gold is in the candlelight and
Золото в свете свечей.
Crimson in the embers
Багровый в углях.
White is in the winter night
Белые-в зимнюю ночь.
That everyone remembers
Что все помнят.
Have you heard the bells are ringing
Ты слышал, как звенят колокола?
Ringing out their story?
Они рассказывают свою историю?
Have you heard the choir singing?
Ты слышал, как поет хор?
Glory! Glory! Glory!
Слава! Слава!Слава! Слава!





Writer(s): Nicky Ryan, Roma Ryan, Eithne Ni Bhraonain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.