Paroles et traduction Eric Bellinger - Drake's Ex
You
should
have
known
Ты
должен
был
знать.
I'd
be
out
here
doing
shows
Я
буду
выступать
здесь.
I'd
be
out
here
on
the
road
Я
был
бы
здесь,
на
дороге.
I'll
be
flying
cross
the
globe
Я
полечу
через
весь
земной
шар.
That's
your
bad
Это
твоя
вина.
You
should
have
known
Ты
должен
был
знать.
I'd
be
out
here
making
money
Я
буду
здесь
зарабатывать
деньги.
Now
I'm
looking
like
a
boss
Теперь
я
выгляжу
как
босс.
And
you're
looking
like
a
dummy
И
ты
выглядишь,
как
манекен.
That's
your
bad
Это
твоя
вина.
Oh,
girls
is
like
О,
девочки,
What
the
hell
was
you
thinking?
О
чем,
черт
возьми,
вы
только
думали?
Why
you
let
go?
Почему
ты
отпустил?
He
was
everything
you
needed
Он
был
всем,
что
тебе
было
нужно.
Got
that
girl
feeling
like
Drake's
ex
Эта
девушка
чувствует
себя
бывшей
Дрейка.
Should
have
been
patient
Надо
было
быть
терпеливым.
Now
she
at
home,
alone
Теперь
она
дома,
одна.
Got
that
girl
feeling
like
Drake's
ex
Эта
девушка
чувствует
себя
бывшей
Дрейка.
What
she
gon'
do
next?
Что
она
будет
делать
дальше?
Know
she
gonna
hate
this
song
Я
знаю
что
она
возненавидит
эту
песню
Yeah,
the
house,
the
clothes
Да,
дом,
одежда.
The
cars,
the
chauffeur
Машины,
шофер
...
You
know
you
could
have
had
it
all
girl
Знаешь,
у
тебя
могло
бы
быть
все,
девочка.
But
now
you
gone
Но
теперь
ты
ушла.
Somebody
gon'
get
all
that
Кто-нибудь
все
это
получит.
And
you
can't
be
mad
at
all,
no
И
ты
совсем
не
можешь
злиться,
нет.
You
should
have
known
that
I
would
be
worth
the
drama
Ты
должен
был
знать,
что
я
стою
этой
драмы.
You
could
have
just
stayed
with
me
Ты
могла
бы
просто
остаться
со
мной.
Instead
of
living
with
your
momma
Вместо
того
чтобы
жить
со
своей
мамой
That's
your
bad
Это
твоя
вина.
You
should
have
listened
when
I
said
them
girls
is
friends
Ты
должен
был
слушать,
когда
я
сказал,
что
эти
девушки-друзья.
But
you
set
them
bitches
on
you
Но
ты
натравил
этих
сучек
на
себя.
Then
you
was
always
tripping
Тогда
ты
всегда
спотыкался.
That's
your
bad
Это
твоя
вина.
Oh,
girls
is
like
О,
девочки,
What
the
hell
was
you
thinking?
О
чем,
черт
возьми,
вы
только
думали?
Why
you
let
go?
Почему
ты
отпустил?
He
was
everything
you
needed
Он
был
всем,
что
тебе
было
нужно.
Got
that
girl
feeling
like
Drake's
ex
Эта
девушка
чувствует
себя
бывшей
Дрейка.
Should
have
been
patient
Надо
было
быть
терпеливым.
Now
she
at
home
alone
Теперь
она
дома
одна.
Got
that
girl
feeling
like
Drake's
ex
Эта
девушка
чувствует
себя
бывшей
Дрейка.
What
she
gon'
do
next?
Что
она
будет
делать
дальше?
Know
she
gonna
hate
this
song
Я
знаю
что
она
возненавидит
эту
песню
Yeah,
the
house,
the
clothes
Да,
дом,
одежда.
The
cars,
the
chauffeur
Машины,
шофер
...
You
know
you
could
have
had
it
all
girl
Знаешь,
у
тебя
могло
бы
быть
все,
девочка.
But
now
you
gone
Но
теперь
ты
ушла.
Somebody
gon'
get
all
that
Кто-нибудь
все
это
получит.
And
you
can't
be
mad
at
all,
no
И
ты
совсем
не
можешь
злиться,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Edward Smith Ii, Eric Bellinger, Dernst Emile Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.