Eric Bellinger - Spare Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Bellinger - Spare Time




1– Eric Bellinger)
1-Эрик Беллинджер)
What you doing now? What you doing later?
Что ты делаешь сейчас? что ты делаешь позже?
What you doing when you wake up?
Что ты делаешь, когда просыпаешься?
What you doing out? Hit mi casa later
Что ты делаешь? зайди в мой дом позже.
You don't even need no makeup
Тебе даже не нужен макияж.
Girl, do me a favour
Девочка, сделай мне одолжение.
Tell me, would you be my lunch time?
Скажи, ты будешь моим обедом?
On your lunch break before you go home
Во время обеденного перерыва, перед тем, как идти домой.
Could you squeeze a nia in you, baby?
Можешь втиснуть в себя НИА, детка?
Maybe while you getting dressed
Может, пока ты одеваешься?
Maybe when you in the shower
Может быть, когда ты в душе.
Have your meeting in my bed
Встретимся в моей постели.
I just need a half an hour
Мне просто нужно полчаса.
(Pre Chorus Eric Bellinger)
(Распевка-Эрик Беллинджер)
Come through, come through, what you doing in your spare time?
Проходи, проходи, что ты делаешь в свободное время?
Come through, come through, can I do you in your spare time?
Проходи, проходи, я могу заняться тобой в свободное время?
I know you busy girl yeah, you got work tomorrow, yeah
Я знаю, ты занята, девочка, да, у тебя завтра работа, да.
You don't go to club, no, that's why your money long, long
Ты не ходишь в клуб, нет, поэтому твои деньги длинные, длинные.
(Chorus Eric Bellinger)
(Припев-Эрик Беллинджер)
Baby girl you should come through in your spare time
Малышка, ты должна прийти в свободное время.
Where are you in your spare time?
Где ты в свободное время?
Hey girl won't you come through in your spare time?
Эй, девочка, ты не придешь в свободное время?
In your spare time
В свободное время.
(Verse 2– Eric Bellinger)
(Куплет 2-Эрик Беллинджер)
Oh girl, you know I wish I could hit you right now
О, девочка, ты знаешь, как бы я хотел ударить тебя прямо сейчас.
You know exactly what would go down
Ты точно знаешь, что произойдет.
I've been up and down your whole page
Я поднимался и опускался на твою страницу.
Thinking bout you screaming my name
Думаю о том, как ты выкрикиваешь мое имя.
What you doing in your spare time?
Что ты делаешь в свободное время?
Can I do you in your spare time?
Могу я заняться тобой в свободное время?
What you doing when you get home from work?
Что ты делаешь, когда возвращаешься домой с работы?
If you need it like me, could you swing by?
Если тебе это нужно, как и мне, не мог бы ты заглянуть?
Know your career on a incline
Знай свою карьеру на уклоне.
Baby I don't need a set time
Детка, мне не нужно время.
Early in the morning or late at night
Рано утром или поздно ночью
Know you got a little spare time
Знай, что у тебя есть немного свободного времени.
(Pre Chorus Eric Bellinger)
(Распевка-Эрик Беллинджер)
Come through, come through, what you doing in your spare time?
Проходи, проходи, что ты делаешь в свободное время?
Come through, come through, can I do you in your spare time?
Проходи, проходи, я могу заняться тобой в свободное время?
I know you busy girl yeah, you got work tomorrow, yeah
Я знаю, ты занята, девочка, да, у тебя завтра работа, да.
You don't go to club, no, that's why your money long, long
Ты не ходишь в клуб, нет, поэтому твои деньги длинные, длинные.
(Chorus Eric Bellinger)
(Припев-Эрик Беллинджер)
Baby girl you should come through in your spare time
Малышка, ты должна прийти в свободное время.
Where are you in your spare time?
Где ты в свободное время?
Is you at the crib or nah? Is you at the job or nah?
Ты на хате или нет? ты на работе или нет?
Is you in the bed or nah? In need of some head or nah?
Ты в постели или нет? тебе нужна голова или нет?
(Verse 3– Wale)
(Куплет 3-Wale)
What you doing later?
Что ты будешь делать потом?
Can I do you later?
Могу я сделать это позже?
I'm like roller coaster
Я как американские горки.
You're like a movie date
Ты словно кино-Свидание.
That mean you be screaming like the whole time
Это значит, что ты кричишь так же, как и все время.
When you with him, you gon go quiet
Когда ты с ним, ты будешь молчать.
You gon see him, probably go sniggers
Ты увидишь его, наверное, пойдешь в сниггеры.
You gon see me, probably go Oww
Ты увидишь меня, наверное, уйдешь.
What you doing when you free girl?
Что ты делаешь, когда ты свободна, девочка?
Do we have chemistry girl?
У нас есть химия, девочка?
Player house on a Sunday
Домик игрока в воскресенье.
Sean got Hennessy for us
У Шона есть Хеннесси для нас.
Real nia with a whole bag
Настоящая НИА с целой сумкой.
Top down, where your hoes at
Сверху вниз, где твои шлюхи?
Some white hoes, that got boss swagger
Какие-то белые шлюхи, у которых есть босс.
Turn Bulls into Magic on the Gram
Превратите Быков в магию на грамм.
Blue moon, it's the real shine
Голубая луна, это настоящий блеск.
I drive you up the wall so much
Я так сильно возлю тебя по стене.
Shawty I'mma occupy your spare time
Малышка, я займу твое свободное время.
(Repeat Pre Chorus & Chorus)
(Повтор Пред Припев И Припев)
(Outro)
(Окончание)
Just let me know
Просто дай мне знать.
Just let me know girl, when you got some spare time
Просто дай мне знать, детка, когда у тебя будет свободное время.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.