Eros Ramazzotti - No Es Amor (Non e' amore) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eros Ramazzotti - No Es Amor (Non e' amore)




No Es Amor (Non e' amore)
It's Not Love (Non e' amore)
La complicidad entre los dos
The complicity between us
no es amor, no se que es
It's not love, I don't know what it is
Dime tú, amiga mía
Tell me, my friend
quizás solo es compañía
Maybe it's just companionship
Esta sintonía entre los dos
This connection between us
No es amor, pero qué es?
It's not love, but what is it?
Yo estaría de noche y de día
I would be there night and day
Siempre a tu lado
Always by your side
Si estas junto a
If you're with me
Yo me siento libre pero se
I feel free but I know
Que estás metida dentro
That you are deep inside
En los sueños, en los momentos
In my dreams, in every moment
en el día que ya se va
In the day that is ending
En el respiro, en el camino
In every breath, on every path
en el color que
In the colors that
Si no es amor di qué es?
If it's not love, tell me what it is?
Dime que es
Tell me what it is
Está afinidad entre los dos
This affinity between us
No es amor, pero qué es?
It's not love, but what is it?
Si para ti toda mi vida
If for you my whole life
No tiene secretos
Holds no secrets
Si estoy junto a ti
If I'm with you
Todo es tan fácil para
Everything is so easy for me
Y yo siento que estás dentro
And I feel you are within
En los sueños, en los momentos
In my dreams, in every moment
en el día que ya se va
In the day that is ending
En el respiro, en el camino
In every breath, on every path
en los dolores que pasarán
In the pains that will fade
Es imposible escondernos ya
It's impossible to hide anymore
Detrás de esta amistad
Behind this friendship
Somos la lava que funde el mar
We are the lava that melts the sea
Y compartiremos cada despertar
And we will share every awakening
En los sueños, en los momentos
In my dreams, in every moment
en los dolores que pasarán
In the pains that will fade
Es imposible querer cerrar
It's impossible to want to close
los ojos a la realidad
My eyes to reality
Somos la lava que funde el mar
We are the lava that melts the sea
Y al final nos deretirá
And in the end it will melt us
Al final...
In the end...
La complicidad entre los dos
The complicity between us
No es amor...
It's not love...
Quizás
Maybe





Writer(s): kaballà


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.