Eslabon Armado - No Simp - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eslabon Armado - No Simp




No Simp
No Simp
Fumamos un gallo pa andar bien
I smoke a joint to stay high
Consumiendo el humo pa amor no tener
Consuming the smoke so I don't feel love
Baby sabes que eso nos hará doler
Baby you know that will hurt us
No soy de simpear quiero yo ser
I'm not a simp I want to be free
Libre de opciones porque ay mujeres
Of options because there are women
Que rompen corazones y el mío no daré
Who break hearts and I won't give mine
Prefiero andar solo que andar mal acompañado de
I prefer to be alone than to be poorly accompanied by
Una morra que solo me ande enfadando y que a cada
A chick who only gets me angry and all the time
Rato quiera que nos veamos
Wants us to see each other
Te digo de una vez pa que no te enamores en
I'm telling you this now so you won't fall in love
Un rato no quiero verte llorar y andes llamando
After a moment I don't want to see you cry and making calls
Yo no estoy pa eso solo será el momento
I'm not into that it will be a just for the moment
Soy malo y eso todas saben
I'm bad and they all know it
Solo se arriman las que saben que hacer
Only the ones who know what to do come close
No gasto mi tiempo en andar con solo alguien
I don't waste my time with just anyone
No quiero cachar ningún estrés
I don't want to catch any stress
Mejor ay que tomar toda la noche
Let's just party all night long
Bajo efecto luego cosas pueden suceder
After the effects things can happen
Prefiero andar solo que andar mal acompañado de
I prefer to be alone than to be poorly accompanied by
Una morra que solo me ande enfadando y que a cada
A chick who only gets me angry and all the time
Rato quiera que nos veamos
Wants us to see each other
Te digo de una vez pa que no te enamores en
I'm telling you this now so you won't fall in love
Un rato no quiero verte llorar y andes llamando
After a moment I don't want to see you cry and making calls
Yo no estoy pa eso solo será el momento
I'm not into that it will be a just for the moment





Writer(s): Pedro Julian Tovar Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.