Paroles et traduction Especimen - Corazón Amargo (En Vivo 2003) [Bonus Track]
Corazón Amargo (En Vivo 2003) [Bonus Track]
Горькое сердце (Концертная версия 2003 года) [Бонусный трек]
La
vida
no
tiene
la
culpa
Жизнь
не
виновата
De
que
otros
ahora
estén
muriendo
В
том,
что
другие
сейчас
умирают
Por
eso
el
infierno
abre
sus
puertas
Вот
почему
ад
открывает
свои
двери
Para
que
lloren
ahí
los
negros
Чтобы
черные
души
скорбели
там
Del
corazón
completamente
amargo
С
совершенно
горькими
сердцами
El
cielo
ahora
se
multiplicara
Теперь
небо
размножится
Para
dar
la
vida
a
los
enfermos
Чтобы
дать
жизнь
больным
Sería
ahora
cuestión
de
tiempo
Скоро
наступит
время
Para
que
donen
los
sentimientos
Чтобы
пожертвовать
чувствами
Del
corazón
completamente
amargo
Горьких,
как
желчь,
сердец
Vivimos
atrapados
en
un
mismo
laberinto,
Мы
заперты
в
одном
лабиринте
Donde
la
muerte
no
perdonara
tu
vida
Где
смерть
не
пощадит
твою
жизнь
Algunos
se
arrodillan
ante
sus
dioses
Некоторые
преклоняют
колени
перед
своими
богами
Pero
estos
no
existen
ni
tienen
vida
Но
их
не
существует
Completamente
amargo
Совершенно
горькое
Corazón
amargo
Горькое
сердце
Corazón
amargo
Горькое
сердце
Corazón
amargo
Горькое
сердце
Corazón
amargo
Горькое
сердце
Corazón
amargo
Горькое
сердце
Corazón
amargo
Горькое
сердце
Corazón
amargo
Горькое
сердце
Corazón
amargo
Горькое
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Cesar Rodrigo Tamayo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.