Espinoza Paz - Situaciones, Circunstancias - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Espinoza Paz - Situaciones, Circunstancias




Situaciones, Circunstancias
Situations, Circumstances
Esta canción es para ti bebé
This song is for you baby
Con mucho dolor
With much pain
Por supuesto que te olvidaré
Of course I will forget you
Eso dije cuando te marchaste
That's what I said when you left
Este cambio es para bien
This change is for the best
Tu adiós no me hará sufrir
Your goodbye will not make me suffer
Ni te pediré volver
Nor will I ask you to come back
Tus recuerdos no me harán llorar
Your memories will not make me cry
Se lo dije a mi mejor amigo
I told that to my best friend
Eso fue lo que pensé
That's what I thought
Pero yo me equivoqué
But I was wrong
Y hoy quiero volver contigo
And today I want to come back to you
Y por eso estoy aquí
And that's why I'm here
Con la imagen desgastada
With my faded image
Andar con otra persona
Being with someone else
No me está aportando nada
Is not giving me anything
Te quiero recuperar
I want you back
Y que también a mi bebé
And I know you do too, my baby
Me lo dice tu mirada
Your gaze tells me so
Ya regresa por favor
Please come back
Y regálame un abrazo
And give me a hug
Perdón por las tonterías
I'm sorry for the nonsense
Que salieron de mi boca
That came out of my mouth
Uno a veces se equivoca
Sometimes I make mistakes
Y cava su propia tumba
And dig my own grave
Como yo en esta ocasión
Like I did this time
Y te suplico por favor
And I beg you, please
Que me regales tu perdón
Forgive me
Perdóname por favor
Forgive me, please
Te juro que ya no vuelve a suceder
I swear it will never happen again
Y por eso estoy aquí
And that's why I'm here
Con la imagen desgastada
With my faded image
Andar con otra persona
Being with someone else
No me está aportando nada
Is not giving me anything
Te quiero recuperar
I want you back
Y que también a mi bebé
And I know you do too, my baby
Me lo dice tu mirada
Your gaze tells me so
Ya regresa por favor
Please come back
Y regálame un abrazo
And give me a hug
Perdón por las tonterías
I'm sorry for the nonsense
Que salieron de mi boca
That came out of my mouth
Uno a veces se equivoca
Sometimes I make mistakes
Y cava su propia tumba
And dig my own grave
Como yo en esta ocasión
Like I did this time
Y te suplico por favor
And I beg you, please
Que me regales tu perdón
Forgive me
Situaciones, circunstancias
Situations, circumstances
Sentimientos encontrados
Mixed feelings
Yo lo hice complicado
I made it complicated
Por no pedirte perdón
By not asking for your forgiveness
Pero ahora estoy aquí
But now I'm here
Porque te amo
Because I love you
Y al final tenías razón
And in the end you were right





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.