Paroles et traduction Esteban Tavares - Você de Volta
Baby,
baby,
o
que
aconteceu?
Детка,
детка,
что
случилось?
Que
a
gente
mente
que
não
sente
nada
Что
мы
уме,
что
не
чувствует
ничего
Aonde
tinha
sol,
tudo
escureceu
Где
было
солнце,
все
потемнело
E
eu
não
consigo
te
enxergar
И
я
не
могу
тебя
видеть
Baby,
baby,
a
gente
se
perdeu
Детка,
детка,
мы
потеряли
Ou
não
paramos
pra
pensar?
Или
мы
не
останавливаемся
думаете
об
этом?
Qual
de
nós
dois
fingiu
que
esqueceu?
Которого
мы
оба
сделали
вид,
что
забыли?
Quem
não
quer
mais
lembrar?
Кто
не
хочет
помнить?
Mas
eu
quero
trazer
você
de
volta
Но
я
хочу
вернуть
вас
обратно
Pra
caminhar
contigo
Чтоб
идти
с
тобою
E
a
gente
ao
menos
poder
conversar
И
люди,
по
крайней
мере,
возможность
общаться
в
чате
Deixar
o
que
passou,
passar
Пусть
то,
что
прошло,
провести
Baby,
baby,
a
gente
naufragou
Baby,
baby,
нами
был
Por
não
ter
medo
desse
mar
Не
бояться
этого
море
E
a
tempestade
que
nos
separou
И
буря,
что
нас
разделяло
Fez
a
vida
parar
Сделал
жизнь
остановить
Mas
eu
quero
trazer
você
de
volta
Но
я
хочу
вернуть
вас
обратно
Pra
caminhar
contigo
Чтоб
идти
с
тобою
E
a
gente
ao
menos
poder
conversar
И
люди,
по
крайней
мере,
возможность
общаться
в
чате
Deixar
o
que
passou,
passar
Пусть
то,
что
прошло,
провести
E
hoje
eu
só
quero
trazer
você
de
volta
И
сегодня
я
просто
хочу,
чтобы
принести
вас
обратно
Pra
caminhar
contigo
Чтоб
идти
с
тобою
E
a
gente
ao
menos
poder
conversar
И
люди,
по
крайней
мере,
возможность
общаться
в
чате
Deixar
o
que
passou,
passar,
aah
Пусть,
что
было,
пройти
мимо,
а-а-а
Deixar
o
que
passou,
passar
Пусть
то,
что
прошло,
провести
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Tavares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.