Paroles et traduction Estirpe - El Último Pétalo
El Último Pétalo
The Last Petal
Sé
que
no
fue
un
buen
comienzo
I
know
it
wasn't
a
good
start
Cruzamos
la
línea
sin
preguntar
We
crossed
the
line
without
asking
¿Cómo
terminan
los
sueños
How
do
dreams
end
Que
caminan
en
secreto
That
walk
in
secret
Cargados
de
verdad?
Loaded
with
truth?
Una
explosión
en
silencio
An
explosion
in
silence
Prendimos
la
llama
por
el
final
We
lit
the
flame
for
the
end
Hizo
que
temblara
el
universo
It
made
the
universe
tremble
Siempre
lo
prohibido
es
tan
intenso
Forbidden
is
always
so
intense
Que
caeré
That
I
will
fall
Nunca
más
el
viento
soplará
para
los
dos
Never
again
will
the
wind
blow
for
the
two
of
us
Si
este
cielo
desvelara
cuál
fue
nuestro
error
If
this
sky
were
to
reveal
what
our
mistake
was
Cuántas
veces
me
juré
que
todo
iba
a
cambiar
How
many
times
did
I
swear
that
everything
would
change
Si
este
juego
concediera
otra
oportunidad
If
this
game
granted
another
chance
Nos
dimos
muy
poco
tiempo
We
gave
ourselves
too
little
time
Aún
respiraba
mi
corazón
My
heart
was
still
breathing
Fuimos
creyendo
en
lo
nuestro
We
went
on
believing
in
us
Y
venciendo
esos
miedos
And
overcoming
those
fears
Que
ahogan
la
pasión
That
drown
out
passion
Pero
otra
flor
del
momento
But
another
flower
of
the
moment
Su
último
pétalo
decidió
Its
last
petal
decided
Hizo
que
temblara
el
universo
It
made
the
universe
tremble
Siempre
lo
prohibido
es
tan
intenso
Forbidden
is
always
so
intense
Que
caeré
That
I
will
fall
Puedes
odiarme
You
can
hate
me
Puedes
llorarme
You
can
cry
for
me
Pero
ya
da
igual
But
it
doesn't
matter
anymore
No
habrá
reproches
There
will
be
no
reproaches
No
habrá
mas
noches
There
will
be
no
more
nights
Nunca
más
el
viento
soplará
para
los
dos
Never
again
will
the
wind
blow
for
the
two
of
us
Si
este
cielo
desvelara
cuál
fue
nuestro
error
If
this
sky
were
to
reveal
what
our
mistake
was
Cuántas
veces
me
juré
que
todo
iba
a
cambiar
How
many
times
did
I
swear
that
everything
would
change
Si
este
juego
concediera
otra
oportunidad
If
this
game
granted
another
chance
Nunca
más
el
viento
soplará
para
los
dos
Never
again
will
the
wind
blow
for
the
two
of
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Estevez Gualda Javier, Martinez Cantero Manuel Angel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.