Paroles et traduction Estirpe - Entender La Eternidad
Entender La Eternidad
Понять вечность
No
soy
tu
salvador
Я
- не
твой
спаситель,
Ni
el
señor
de
tus
caricias,
no
Ни
господин
твоих
ласк,
нет,
Soy
yo
el
que
busca
una
emoción
Я
тот,
кто
ищет
эмоций,
Que
desgarre
el
alma
sin
dolor
Которые
разрывают
душу
без
боли,
En
los
brazos
de
la
suerte
В
объятиях
судьбы,
Sentir
que
el
destino
se
escapó
Почувствовать,
как
судьба
ускользает.
Quiero
ser
refugio
de
tu
sensación
Я
хочу
быть
прибежищем
твоих
ощущений,
La
prisión
que
el
mundo
confundió
Тюрьмой,
которую
мир
принял
за
путаницу,
Tu
equilibrio
y
sinceridad
Твоё
равновесие
и
искренность,
El
valor
que
nunca
podré
olvidar
Ценность,
которую
я
никогда
не
забуду,
Tengo
miedo
de
perderme
Я
боюсь
потеряться,
Sentir
el
vacío
sin
poder...
Почувствовать
пустоту,
не
имея
возможности...
Déjame
que
prolongue
esta
partida
Дай
мне
продлить
эту
игру,
Si
quieres,
seguiré
Если
хочешь,
я
продолжу,
Es
mi
forma
de
entender
la
eternidad
Это
мой
способ
понимать
вечность,
Latidos
profundos
Глубокие
удары
сердца,
Canciones
que
el
tiempo
salvará
Песни,
которые
сохранит
время,
Siempre
quedarán
Они
всегда
будут
рядом.
Soy
la
quimera
de
esta
maldición
Я
- химера
этого
проклятия,
Juegos
de
un
mesías
que
nadie
envió
Игры
мессии,
которого
никто
не
посылал,
Ahora
que
sucumbimos
a
la
tentación
Теперь,
когда
мы
поддаёмся
искушению,
La
maldita
guerra
que
nos
dejó
Проклятая
война,
которая
оставила
нам
Una
atmosfera
de
hielo
Атмосферу
льда,
La
sangre
que
hierve
sin
corazón
Кровь,
которая
кипит
без
сердца.
Déjame
que
prolongue
esta
partida
Дай
мне
продлить
эту
игру,
Si
quieres,
seguiré
Если
хочешь,
я
продолжу,
Es
mi
forma
de
entender
la
eternidad
Это
мой
способ
понимать
вечность,
Latidos
profundos
Глубокие
удары
сердца,
Canciones
que
el
tiempo
salvará
Песни,
которые
сохранит
время,
Siempre
quedarán
Они
всегда
будут
рядом.
Quien
hizo
sentirme
carismático
y
vulgar
Кто
заставил
меня
чувствовать
себя
и
харизматичным
и
вульгарным?
Contradicción
para
soñar
sin
despertar
Противоречие,
чтобы
мечтать
без
пробуждения,
Quisiera
decirte
que
he
aprendido
la
lección
Я
хотел
бы
сказать
тебе,
что
усвоил
урок,
Si
tú
me
crees,
no
puedo
ser
tan
patético
y
tan
genial
Если
ты
мне
поверишь,
я
не
могу
быть
таким
жалким
и
таким
гениальным
Y
tan
genial
И
таким
гениальным
Y
tan
genial
И
таким
гениальным
Y
tan
genial
И
таким
гениальным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Estevez Gualda Javier, Martinez Cantero Manuel Angel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.