ET - Open Season - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ET - Open Season




We used to have it all planned
Раньше мы все это планировали.
We thought we knew what it all looked like
Мы думали, что знаем, как все это выглядит.
We were looking out on the greatest view
Мы смотрели на великолепный вид.
We were raised to take a stand
Мы были воспитаны, чтобы занять твердую позицию.
We were raised to keep an open mind
Нас учили быть открытыми.
We believed we'd just sail on through
Мы верили, что просто поплывем дальше.
Now I'm a hundred miles an hour
Теперь я разгоняюсь со скоростью сто миль в час.
Sitting in my palace without any power
Сижу в своем дворце без всякой власти.
Alone in the dark
Один в темноте.
We're alone in the dark
Мы одни в темноте.
Thought we could always try a bit harder
Я думал, что мы всегда можем попробовать немного больше.
But if the dice don't wanna roll in your favor
Но если кости не хотят бросаться в твою пользу
It falls apart, the fantasy falls apart
Все рушится, фантазия рушится.
And this is open season
И это открытый сезон.
Time is up, time to be leaving
Время вышло, пора уходить.
Head on down this very arbitrary road
Идите вперед по этой очень произвольной дороге
Armor up, and say your prayers
Надень доспехи и помолись.
From underdogs and millionaires
От неудачников и миллионеров
I heard you better off on your own
Я слышал, тебе лучше быть одному.
But I ain't gonna face this hunt alone
Но я не собираюсь участвовать в этой охоте в одиночку.
So I'll be needing you
Так что ты будешь мне нужен.
And I know you'll be needing me too
И я знаю, что ты тоже будешь нуждаться во мне.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
And I believe in you
И я верю в тебя.
And I know you believe in me too
И я знаю, что ты тоже веришь в меня.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
All the faces we've forgotten
Все лица, которые мы забыли.
All the tracks we've given up
Все следы, которые мы оставили.
Only saw you for a moment
Я видел тебя лишь мгновение.
No it was nowhere near enough
Нет этого было недостаточно
But I take it as it comes
Но я принимаю все как есть.
I take it as I only can
Я принимаю это так, как только могу.
I take it all, and run where it goes
Я беру все это и бегу туда, куда оно ведет.
'Cause this is open season,
Потому что сейчас открытый сезон.
Time is up, time to be leaving
Время вышло, пора уходить.
Head on down this very arbitrary road
Идите вперед по этой очень произвольной дороге
Armour up, and say your prayers
Надень доспехи и помолись.
From underdogs and millionaires
От неудачников и миллионеров
I heard your better off on your own
Я слышал тебе лучше быть одному
But I ain't gonna face this hunt alone
Но я не собираюсь участвовать в этой охоте в одиночку.
So I'll be needing you
Так что ты будешь мне нужен.
And I know you'll be needing me too
И я знаю, что ты тоже будешь нуждаться во мне.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
And I believe in you
И я верю в тебя.
And I know you believe in me too
И я знаю, что ты тоже веришь в меня.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
So I'll be needing you.
Так что ты будешь мне нужен.
We're only at the start
Мы только в начале пути.
So I'll be needing you
Так что ты будешь мне нужен.
And I know you'll be needing me too
И я знаю, что ты тоже будешь нуждаться во мне.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
And I believe in you
И я верю в тебя.
And I know you believe in me too
И я знаю, что ты тоже веришь в меня.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
So I'll be needing you
Так что ты будешь мне нужен.
And I know you'll be needing me too
И я знаю, что ты тоже будешь нуждаться во мне.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
And I believe in you
И я верю в тебя.
And I know you believe in me too
И я знаю, что ты тоже веришь в меня.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
We're in this game together
Мы вместе в этой игре.
So I'll be needing you
Так что ты будешь мне нужен.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.