Paroles et traduction Evan Band - Aroom E Joonam
آروم
جونی
باید
بدونی
جای
تو
کجای
زندگیمه
Полегче,
Джоуни,
тебе
нужно
знать,
где
я
живу.
عشقو
جنونش
تب
بی
امونش
میخوام
باشی
اما
نه
نصفه
نیمه
Любовь
и
безумие,
я
хочу
ее
лихорадочную
лихорадку,
но
не
наполовину.
خیرم
تو
چشمات
گیرم
تو
چشمات
چشمای
تو
یه
راز
سر
به
مهره
Я
не
верю
в
твои
глаза,
в
твои
глаза,
в
тайну
бисера.
فکر
میکنم
بهت
میچسبه
فکرت
شیرینه
مثله
خوابه
بعده
ظهره
Я
думаю,
что
это
прилипает
к
тебе,
твой
разум
сладок,
как
твой
сон.
دردت
به
جونم
فک
کن
بتونم
لحظه
ای
نباشی
بی
تو
دووم
بیارم
Боль,
мысль,
что
я
могу
жить
без
тебя.
دردت
به
جونم
فک
کن
بتونم
بی
فکر
تو
چشامو
باز
رو
هم
بذارم
Подумай
о
своей
боли,
чтобы
я
мог
открыть
глаза,
не
думая
об
этом.
دردت
به
جونم
مست
جنونم
هی
دارم
من
تو
رو
بازم
تو
رو
بسم
نیست
Эй,
мне
тебя
мало.
دردت
به
جونم
تو
قلبو
خون
ام
جز
تو
هیشکی
به
جونه
تو
قسم
نیست
Боль
в
моей
душе,
в
моем
сердце,
никто,
кроме
тебя,
клянусь
твоей
жизнью.
قلبم
رو
دستم
چشمامو
بستم
از
این
که
هستم
عاشقترم
کن
Я
закрыл
свое
сердце
для
своей
руки,
заставь
меня
любить
даже
больше,
чем
я
есть.
با
مهربونی
شیرین
زبونی
هر
جور
میتونی
عاشقترم
کن
Сладко,
сладко,
заставь
меня
любить
так
сильно,
как
только
можешь.
دردت
به
جونم
فک
کن
بتونم
لحظه
ای
نباشی
بی
تو
دووم
بیارم
Боль,
мысль,
что
я
могу
жить
без
тебя.
دردت
به
جونم
فک
کن
بتونم
بی
فکر
تو
چشامو
باز
رو
هم
بذارم
Подумай
о
своей
боли,
чтобы
я
мог
открыть
глаза,
не
думая
об
этом.
دردت
به
جونم
مست
جنونم
هی
دارم
من
تو
رو
بازم
تو
رو
بسم
نیست
Эй,
мне
тебя
мало.
دردت
به
جونم
تو
قلبو
خون
ام
جز
تو
هیشکی
به
جونه
تو
قسم
نیست
Боль
в
моей
душе,
в
моем
сердце,
никто,
кроме
тебя,
клянусь
твоей
жизнью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Foad Ghafari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.