Paroles et traduction Evan Vp feat. Kairo - Aquello Que Nunca Dijimos
Aquello Que Nunca Dijimos
То, что мы никогда не сказали
Ya
no
puedo
recordar,
Я
больше
не
могу
вспомнить
Aquellos
besos
que
nos
dimos,
Те
поцелуи,
которыми
мы
обменивались
Cuando
todo
lo
que
estaba
mal,
Когда
все,
что
было
плохо
Era
aquello
que
nunca
dijimos,
Было
тем,
что
мы
никогда
не
говорили
Y
ahora
dos
desconocidos,
И
теперь
два
незнакомца,
Que
no
saben
dónde
van,
Которые
не
знают,
куда
идут
Pensando
cuando
llegó
el
final,
Думая,
когда
наступил
конец,
¿No
sería
mejor
no
habernos
conocido?
Не
лучше
ли
было
бы
нам
никогда
не
встречаться?
Por
cada
error
un?
quédate?,
За
каждую
ошибку
оставайся
Pensando
que
podríamos
haberlo
hecho
mejor
que
ayer,
Думая,
что
мы
могли
бы
сделать
это
лучше,
чем
вчера
Otra
oportunidad
que
decepciona,
Еще
одна
возможность
разочаровывает
No
hay
manera
de
quererte
sin
beber
tu
belladona,
Нет
способа
любить
тебя,
не
выпив
твоей
красавки
Y
es
que
el
miedo
que
atraviesa
la
pared,
А
страх,
пронизывающий
стены
Me
gusta
solamente
cuando
hay
algo
que
perder,
Мне
нравится,
только
когда
есть
что
терять
Y
ahí
estás
tú
otra
vez,
И
вот
ты
снова
здесь
Mi
fallo
insalvable,
Моя
неизбежная
ошибка
La
puerta
entreabierta,
Приоткрытая
дверь
A
un
infierno
al
que
nunca
olvidaré
volver,
В
ад,
в
который
я
никогда
не
забуду
вернуться
Mi
dulce
muerte
escrita
en
el
papel,
Моя
сладкая
смерть
написана
на
бумаге
Mi
apuesta
sabiendo
que
voy
a
perder.
Моя
ставка,
зная,
что
я
проиграю.
Ha
pasado
tanto
tiempo
desde
aquella
vez,
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
Y
el
mundo
gira
más
lento
ahora
que
no
sacio
tu
sed.
И
мир
вращается
медленнее
теперь,
когда
я
не
утоляю
твою
жажду.
Mi
corazón
tiene
un
ayer
que
no
lo
curará
el
mañana,
Мое
сердце
принадлежит
вчерашнему
дню,
которое
не
исцелит
завтра,
Y
unas
ansías
por
crecer
y
por
huir
de
madrugada.
И
жажде
взрослеть
и
бежать
на
рассвете.
Quise
recorrer
los
puntos
cardinales
de
las
palmas
de
tus
manos,
Я
хотел
исследовать
стороны
света
на
ладонях
твоих
рук,
Pero
tú
encontraste
el
norte
en
otros
llantos,
Но
ты
нашла
север
в
других
слезах,
Y
ahora
sólo
queda
el
canto,
de
la
vida,
И
теперь
остается
только
пение
жизни,
Cuando
no
la
doy
por
perdida.
Когда
я
не
считаю
ее
потерянной.
Y
tú
te
fuiste
tan
lejos
que
ya
no
recuerdo,
И
ты
ушла
так
далеко,
что
я
уже
не
помню,
Si
estuviste
aquí
alguna
vez,
Была
ли
ты
когда-нибудь
здесь,
Pero
puedo
cerrar
los
ojos
y
te
veo
tan
nítida,
Но
я
могу
закрыть
глаза
и
вижу
тебя
так
ясно,
Desnuda
pero
vestida,
llorando
con
tu
risa,
Обнаженную,
но
одетую,
плачущую
от
смеха,
Y
te
podría
jurar
que
nunca
me
sentí
tan
indefenso,
И
я
мог
бы
поклясться,
что
никогда
не
чувствовал
себя
таким
беспомощным,
Como
cuando
me
diste
ese
primer
beso,
Как
когда
ты
поцеловала
меня
в
первый
раз,
Fuiste
mi
peor
pesadilla
en
mis
mejores
sueños.
Ты
была
моим
худшим
кошмаром
в
моих
лучших
снах.
Por
cada
error
un?
quédate?,
За
каждую
ошибку
оставайся
Pensando
que
podríamos
haberlo
hecho
mejor
que
ayer,
Думая,
что
мы
могли
бы
сделать
это
лучше,
чем
вчера
Otra
oportunidad
que
decepciona,
Еще
одна
возможность
разочаровывает
No
hay
manera
de
quererte
sin
beber
tu
belladona,
Нет
способа
любить
тебя,
не
выпив
твоей
красавки
Y
es
que
el
miedo
que
atraviesa
la
pared,
А
страх,
пронизывающий
стены
Me
gusta
solamente
cuando
hay
algo
que
perder,
Мне
нравится,
только
когда
есть
что
терять
Y
ahí
estás
tú
otra
vez,
И
вот
ты
снова
здесь
Mi
fallo
insalvable,
Моя
неизбежная
ошибка
La
puerta
entreabierta,
Приоткрытая
дверь
A
un
infierno
al
que
nunca
olvidaré
volver,
В
ад,
в
который
я
никогда
не
забуду
вернуться
Mi
dulce
muerte
escrita
en
el
papel,
Моя
сладкая
смерть
написана
на
бумаге
Mi
apuesta
sabiendo
que
voy
a
perder.
Моя
ставка,
зная,
что
я
проиграю.
Se
desnuda
el
amanecer,
Разденься
в
рассвет
Entre
dudas
tabaco
y
hiel,
Среди
сомнений,
табака
и
желчи
Despiertos
bajo
cero
en
mi
habitación,
Пробудись
при
минусовой
температуре
в
моей
комнате
Y
no
me
atrevo
a
acariciarte,
И
я
не
осмеливаюсь
ласкать
тебя
Aun
nos
duele
el
placer
de
ayer,
Нас
по-прежнему
терзает
вчерашнее
удовольствие
Nuestra
cruel
paradoja,
Наш
жестокий
парадокс
Hasta
en
el
jardín
del
edén,
Даже
в
Эдемском
саду
Se
marchitan
las
rosas.
Увядают
розы.
Por
cada
error
un?
quédate?,
За
каждую
ошибку
оставайся
Pensando
que
podríamos
haberlo
hecho
mejor
que
ayer,
Думая,
что
мы
могли
бы
сделать
это
лучше,
чем
вчера
Otra
oportunidad
que
decepciona,
Еще
одна
возможность
разочаровывает
No
hay
manera
de
quererte
sin
beber
tu
belladona,
Нет
способа
любить
тебя,
не
выпив
твоей
красавки
Y
es
que
el
miedo
que
atraviesa
la
pared,
А
страх,
пронизывающий
стены
Me
gusta
solamente
cuando
hay
algo
que
perder,
Мне
нравится,
только
когда
есть
что
терять
Y
ahí
estás
tú
otra
vez,
И
вот
ты
снова
здесь
Mi
fallo
insalvable,
Моя
неизбежная
ошибка
La
puerta
entreabierta,
Приоткрытая
дверь
A
un
infierno
al
que
nunca
olvidaré
volver,
В
ад,
в
который
я
никогда
не
забуду
вернуться
Mi
dulce
muerte
escrita
en
el
papel,
Моя
сладкая
смерть
написана
на
бумаге
Mi
apuesta
sabiendo
que
voy
a
perder.
Моя
ставка,
зная,
что
я
проиграю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Javier Bablé
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.