Every Time I Die - I Didn't Want to Join Your Stupid Cult Anyway - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Every Time I Die - I Didn't Want to Join Your Stupid Cult Anyway




I'm joining a cult, joining a cult, joining a cult
Я присоединяюсь к секте, присоединяюсь к секте, присоединяюсь к секте.
Cut off my hair, clean out my head, fill me with song
Отрежь мои волосы, очисти мою голову, наполни меня песней.
Scrap obstructed eyes
Лом застилал глаза.
Leave my friends behind
Оставь моих друзей позади
Say I'm free, say I'm free, say I'm free and I am
Скажи, что я свободен, скажи, что я свободен, скажи, что я свободен, и я свободен.
Say I'm free, say I'm free, say I'm free and I am
Скажи, что я свободен, скажи, что я свободен, скажи, что я свободен, и я свободен.
Reverse the poles on the magnet
Поверните полюса магнита вспять.
Pierce the armor of habit
Пробей броню привычки.
I'm joining a cult, joining a cult, joining a cult
Я присоединяюсь к секте, присоединяюсь к секте, присоединяюсь к секте.
Cut off my hair, clean out my head, fill me with song
Отрежь мои волосы, очисти мою голову, наполни меня песней.
Willing to surrender to persist
Желая сдаться, упорствовать.
Empty stare and dumb shit eating grin
Пустой взгляд и тупая дерьмовая ухмылка
Teach me to breathe, don't let me think
Научи меня дышать, не позволяй мне думать.
Break me in half, teach me to breed, don't let me think
Разломай меня пополам, научи размножаться, не позволяй мне думать.
Teach me to breathe, don't let me think
Научи меня дышать, не позволяй мне думать.
Wipe out my past, break me in half
Сотри мое прошлое, сломай меня пополам.
We're gonna get carried away
Мы собираемся увлечься.
We're gonna get carried away
Мы собираемся увлечься.
We're gonna get carried away
Мы собираемся увлечься.
New clothes! New home!
Новая одежда, новый дом!
New job! New God!
Новая работа! Новый Бог!
From faith to doubt
От веры к сомнению
I'm hardwired to short-out
Я запрограммирован на короткое замыкание.
From parts unknown
Из неизвестных мест
To streets paved in gold
К улицам вымощенным золотом
Left on the rooftop
Слева на крыше.
Token in hand
Жетон в руке
I'm stuck here in neutral
Я застрял здесь на нейтральной территории.
I don't understand
Я не понимаю.
Drink up
Пей до дна!
Drink up
Пей до дна!
Drink up
Пей до дна!
Drink up
Пей до дна!
Drink up
Пей до дна!
Teach me to breathe, don't let me think
Научи меня дышать, не позволяй мне думать.
Wipe out my past, break me in half
Сотри мое прошлое, сломай меня пополам.
I'm joining a cult, joining a cult, joining a cult
Я присоединяюсь к секте, присоединяюсь к секте, присоединяюсь к секте.





Writer(s): Stephen E Micciche, Keith Michael Buckley, Andrew John Williams, Daniel Travis Davison, Jordan Taylor Buckley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.