Eydie Gormé - Eres Tu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eydie Gormé - Eres Tu




Eres Tu
You Belong to Him
Al conocernos me prometiste
When we met you promised me
Darme tu amor para toda la vida
To give me your love for life
Pero muy tarde me eh dado cuenta
But I realized too late
Que me engañabas que me hablabas mentiras
That you were deceiving me, that you were telling me lies
Dejaste que de ti me enamorara
You let me fall in love with you
Que me acostumbrara solamente a tu cariño y ahora estoy
That I would get used to only your affection and now I am
Pagando mi condena tu no debiste estar conmigo siendo ajena
Paying my sentence you shouldn't have been with me being someone else's
No vez cuanto me hiere tu traición
Can't you see how much your betrayal hurts me
Yo que soñaba hacerte solo mía
I who dreamed of making you only mine
Con tu error me lastimaste el corazón
With your mistake you hurt my heart
Si lo engañaste a el
If you deceived him
A mi lo mismo me haría
You would do the same to me
Que lastima me da aun corre por mis venas la
What a pity that my veins still flow
Llama de pasión que me dejaste pero tu eres ajena
The flame of passion that you left me with but you belong to someone else
Ay que lastima me da aun corre por mis venas la
Oh what a pity that my veins still flow
Llama de pasión que me dejaste pero tu eres ajena
The flame of passion that you left me with but you belong to someone else
Al conocernos me prometiste
When we met you promised me
Darme tu amor para toda la vida
To give me your love for life
Pero muy tarde me eh dado cuenta
But I realized too late
Que me engañabas que me hablabas mentiras
That you were deceiving me, that you were telling me lies
Dejaste que de ti me enamorara
You let me fall in love with you
Que me acostumbrara solamente a tu cariño y ahora estoy
That I would get used to only your affection and now I am
Pagando mi condena tu no debiste estar conmigo siendo ajena
Paying my sentence you shouldn't have been with me being someone else's
No vez cuanto me hiere tu traición
Can't you see how much your betrayal hurts me
Yo que soñaba hacerte solo mía
I who dreamed of making you only mine
Con tu error me lastimaste el corazón
With your mistake you hurt my heart
Si lo engañaste a el
If you deceived him
A mi lo mismo me haría
You would do the same to me
Que lastima me da aun corre por mis venas la
What a pity that my veins still flow
Llama de pasión que me dejaste pero tu eres ajena
The flame of passion that you left me with but you belong to someone else
Ay que lastima me da aun corre por mis venas la
Oh what a pity that my veins still flow
Llama de pasión que me dejaste pero tu eres ajena
The flame of passion that you left me with but you belong to someone else
Ajeeena, ajeeena, ajena
Someone else, someone else, someone else





Writer(s): Juan Carlos Calderon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.