Ezekiel - Going Quietly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ezekiel - Going Quietly




Can you see me still?
Ты до сих пор меня видишь?
In early birds in dawn
В ранних пташках при рассвете
She cover me when it's cold
Она накрывает меня, когда холодно
I wanna bleed by myself
Я хочу истечь кровью один
Just another toy on the shelf
Просто еще одна игрушка на полке
I don't wanna be myself
Я не хочу быть собой
Just another day by myself
Просто еще один день наедине с собой
Turn my phone off in the cell
Выключи мой телефон в комнате
Need the green, so innocent
Нужна зелень, такой невинный
It's peace when I'm by myself
Спокойствие в моей голове, когда я один
Text your phone, but you couldn't care
Напишу тебе, но тебе плевать
Check my pulse and it wasn't there
Проверь мой пульс, его не будет
In my head when I'm by myself
В моей голове, когда я один
See your face, but it wasn't there
Увидеть твое лицо, но его нету здесь
Now I'm trapped all by myself
Теперь я заперт внутри себя
Just a cut in your drawer
Просто щель в твоей полке
They decide on me, can I finish, please?
Они решают за меня, могу ли я закончить, пожалуйста?
It's so difficult, cuts on my knees
Это так тяжело, штыки в моих коленях
She resents me, hate the place I be
Она возмущается, ненавидит место где я нахожусь
Understand me, hold my hand, please
Пойми меня, пожалуйста, подержи мою руку
They can't handle me, I'm what they don't need
Они не могут справиться со мной, я тот, кто им не нужен
I'm the son of three, wanted to stop being
Я третий сын, хочу перестать существовать
That's what I believe, you're not meant for me
Вот во что я верю, ты ничего не значишь для меня
And it felt free, but it hurt me
И я почувствовал себя свободным, но мне больно
I can't take the pain, I say, "Lie to me"
Я не могу справиться с болью, я говорю: "Соври мне"
Going quietly, suicide me
Двигаясь тихо, пытаюсь убить себя
I'm so tired, please, friends all overseas
Я так устал, пожалуйста, друзья по всему миру
You can hold me, I'm so lonely
Вы можете подержать меня, я так одинок
Undercover, please, in the dark, please
Заприте, пожалуйста, меня в темноте, пожалуйста
Where no lights be, not where I can see
Где нет света, где я ничего не увижу
Don't be scared of me, hate that, honestly
Не пугайтесь меня, ненавидьте это, честно говоря
They don't like me, hate the sight of me
Я им не нравлюсь, они ненавидят мое присутствие






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.