FAKE TYPE. - Grimoire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FAKE TYPE. - Grimoire




Grimoire
Grimoire
Grimoire ブックエンドに収まりきらないヒストリー
Grimoire, endless tales too vast for shelves to contain
ライブラリ 数多の民 知恵 物語 眠る魂
Library of minds, wisdom and ancient lore, souls asleep
文字を追えば追うごとに1秒後の自分がまるで想像出来ない
With every word I turn, I lose sight of who I'll be in an instant
人智の賜物でもあるが故に怖ろしくもある
A gift of human minds, yet so terrifying
無自覚の正体だったり 知りたくもない事実だったり
Unveiling truths I'd rather not know, revealing the shadow within
淡白な字体でただひたすらに並ぶ
Impassive fonts, marching endlessly in rows
静寂の中擦れる紙 やけに耳障りの良い佇まい
Silence broken by the gentle rustle of paper, a melody so sweet
溶けるように脳に馴染むが記憶未満 だから
As words dissolve into my mind, elusive, less than a memory
あやふやなメモリー整理整頓
Fragmented recollections, a jumbled mess
何気ない 生活の断片を記すかのように
Like scattered fragments of life, jotted down so carelessly
さながら栞 Save and load
A bookmark, a save point, a chance to return
生きた証そのもの 厚く重い 1ページ捲る Grimoire
Proof of life, heavy and thick, as I turn each page of this Grimoire
願いを叶える秘密のおまじない
Whispers of spells, promises of dreams fulfilled
そんな非現実的内容も歴史の一部象る Crucial piece
Even tales of fantasy weave their way into history's tapestry
内容やジャンルがどうあれ それは書き手の生き様を記録した
Content and genre fade, for these words are the chronicles of a life
唯一無二の産物 大仰でもなんでもない
Unique and precious, not to be dismissed
限られた時間の中で究める 誰かにとっての導となり得る
In the brevity of time, a seeker's relentless pursuit
偽りだらけの中身だとしても Crazy for you
Even amidst the fabrications, I'm drawn to you
天才やら偉人と呼ばれる方々は奇衒うどころか気違う
Those hailed as geniuses and visionaries, their eccentricities bordering on madness
狂気の沙汰かな 感嘆溢れる事象や発明に構造
In their audacity, marvels and discoveries unfold
読破するごと 揺らぐ心
With each chapter, my beliefs falter
あやふやなメモリー整理整頓
Fragmented recollections, a jumbled mess
何気ない 生活の断片を記すかのように
Like scattered fragments of life, jotted down so carelessly
さながら栞 Save and load
A bookmark, a save point, a chance to return
生きた証そのもの 厚く重い 1ページ捲る Grimoire
Proof of life, heavy and thick, as I turn each page of this Grimoire
本自体がまるで人生の栞 後世に残す生き様と気持ち
The book itself, a testament to life's journey, a legacy of emotions and experiences





Writer(s): FAKE TYPE., トップハムハット狂, トップハムハット狂, FAKE TYPE.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.