FM - Love Lies Dying - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction FM - Love Lies Dying




Ohhhh ohhh ohhhhh
Оооо Оооо Оооо
Call on me
Позвони мне
When you need someone to rely on
Когда тебе нужно на кого-то положиться.
If you need a shoulder to cry on, call on me
Если тебе нужно плечо, чтобы поплакаться, Позови меня.
Can't you see, its time to face the facts,
Разве ты не видишь, что пришло время взглянуть фактам в лицо?
Its no use looking back, so let it be
Нет смысла оглядываться назад, так что пусть будет так.
And its breaking my heart
И это разбивает мне сердце
Tearing me apart
Разрывает меня на части.
If I can find a way, why cant you say
Если я могу найти способ, почему ты не можешь сказать?
When your love lies dying, and the thrill has gone
Когда твоя любовь умирает, и трепет прошел.
We had nowhere left to turn, we can't keep holdin' on
Нам больше некуда было повернуть, мы не можем продолжать держаться.
When your love lies dying, and the thrill has gone
Когда твоя любовь умирает, и трепет прошел.
Its all over save the cryin, I'm not the only one
Все кончено, кроме слез, я не единственный.
Yesterday
Вчера
The fire still burned hot, Its the flame that makes you cry
Огонь все еще горел жарко, это пламя, которое заставляет тебя плакать.
But that was yesterday
Но это было вчера.
Who's to say? Things are better left unsaid
Кто скажет, что такое лучше оставить невысказанным
Or would you rather be mislead, only you can say...
Или ты предпочитаешь быть обманутым, только ты можешь сказать...
And its breaking my heart, tearing me apart,
И это разбивает мне сердце, разрывает меня на части,
If I can find a way... what can you say?
Если я смогу найти способ... что ты можешь сказать?
When your love lies dyin, and the thrill has gone, we've got nowhere left to turn, we can't keep holdin on,
Когда твоя любовь умирает, и трепет проходит, нам больше некуда повернуть, мы не можем продолжать держаться.
When your love lies dying and the thrill has gone,
Когда твоя любовь умирает и трепет проходит,
It's all over save the crying, I'm not the only one
Все кончено, кроме слез, я не единственный.
(When your love lies dyin)
(Когда твоя любовь умирает)
We've had our share of pain, its time to end this game, I'll be the one, I'll take the blame
У нас была своя доля боли, пришло время закончить эту игру, я буду единственным, я возьму вину на себя.
If I could find a way, what can you say?
Если бы я мог найти способ, что бы ты сказал?
When your love lies dyin, and the thrill has gone
Когда твоя любовь умирает, и трепет прошел.
We had nowehere left to turn, you can't keep holdin on
Нам оставалось только повернуть, ты не можешь продолжать держаться.
When your love lies dyin, and the thrill has gone
Когда твоя любовь умирает, и трепет прошел.
It's all over save the crying,
Все кончено, кроме слез,
I'm not the only one, I'm not the only one
Я не единственный, я не единственный.
Love lies dyin and the thrill has gone
Любовь умирает и трепет прошел
Baby wont you call on me
Детка, ты не позовешь меня?
I'll be there, I'll be there, I'll be there
Я буду там, я буду там, я буду там.
Love lies dyin, and the thrill has gone
Любовь умирает, и трепет прошел.
When your love lies dying and the thrill has gone.
Когда твоя любовь умирает, и трепет прошел.





Writer(s): M. Goldsworthy, P. Jupp, C. Overland, S. Overland, P. Manchester


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.