Paroles et traduction FUTURISTIC - Forgot Where I Was Goin
Oh,
look
at
the
money
that
we
throwing
О,
посмотрите
на
деньги,
которые
мы
выбрасываем
Bottles
that
we
popping,
hoes
that
we
be
pulling
Бутылки,
которые
мы
откупориваем,
мотыги,
которые
мы
вытаскиваем
Look
at
the
whip
that
we
just
rode
in
Посмотри
на
хлыст,
на
котором
мы
только
что
ехали.
Clothes
that
we
be
rocking,
you
already
know
this
Одежда,
которую
мы
будем
раскачивать,
ты
уже
знаешь
об
этом
Between
the
shows,
the
hoes,
free
clothes
Между
концертами,
шл
* Хами,
халявой.
The
flows
that
had
everybody
out
there
like
Потоки,
которые
заставили
всех
собраться
там,
как
...
Woah,
you're
freaking
dope,
I
swear
that
I'm
your
biggest
fan
bro
Ого,
ты
чертовски
крут,
клянусь,
я
твой
самый
большой
поклонник,
братан
You
should
put
me
in
your
band,
dog,
I'll
play
the
bango
Ты
должен
взять
меня
в
свою
группу,
пес,
я
буду
играть
на
Банго.
Do
you
and
your
friends
smoke,
cause
homie
I
could
blaze
you
Ты
и
твои
друзья
курите,
потому
что,
братан,
я
могу
поджечь
вас?
Dang,
that
sounds
tempting
big
guy,
but
no
thank
you
Черт
возьми,
это
звучит
заманчиво,
большой
парень,
но
нет,
спасибо
It's
cool
I'll
talk
to
you
soon
this
chat
was
great
Fut
Это
круто
я
скоро
поговорю
с
тобой
этот
разговор
был
великолепен
Фут
Cool
it
with
the
nicknames,
talk
to
you
later
lame
dude
Остынь
с
прозвищами,
поговорим
позже,
хромой
чувак.
Okay,
it's
funny
damn
they
acting
like
they
know
me
Ладно,
забавно,
черт
возьми,
что
они
ведут
себя
так,
будто
знают
меня.
A
year
ago
you
was
phony,
now
you
wanna
be
my
homie
Год
назад
ты
был
фальшивым,
а
теперь
хочешь
быть
моим
другом.
And
way
back
she
would
ignore
me,
even
said
I
was
corny
А
раньше
она
игнорировала
меня,
даже
говорила,
что
я
банальный.
But
now,
she
at
my
crib
with
three
friends,
we
having
a
orgy
Но
сейчас
она
у
меня
в
кроватке
с
тремя
подругами,
мы
устраиваем
оргию
Oh
geez,
my
head
is
growing
by
the
minute
О
боже,
моя
голова
растет
с
каждой
минутой
Cause
my
chain
is
hella
frozen
just
to
hold
it
I
need
mittens
Потому
что
моя
цепочка
чертовски
замерзла,
чтобы
удержать
ее,
мне
нужны
варежки.
In
the
V.I.P.
just
sipping
pulling
bitches
looking
cool
В
VIP-зоне
просто
потягиваю,
притягиваю
сучек,
выглядящих
круто.
Like
I
forgot
about
my
mission
I
was
sent
out
here
to
do
Как
будто
я
забыл
о
своей
миссии,
ради
которой
меня
сюда
послали.
Oh,
look
at
the
money
that
we
throwing
О,
посмотрите
на
деньги,
которые
мы
выбрасываем
Bottles
that
we
popping,
hoes
that
we
be
pulling
Бутылки,
которые
мы
откупориваем,
мотыги,
которые
мы
вытаскиваем
Look
at
the
whip
that
we
just
rode
in
Посмотри
на
хлыст,
на
котором
мы
только
что
ехали.
Clothes
that
we
be
rocking,
you
already
know
that,
it's
on
Одежда,
которую
мы
будем
раскачивать,
ты
уже
знаешь,
что
она
надета.
But
I
forgot
where
I
was
going,
I
got
caught
up
in
the
moment
Но
я
забыл,
куда
иду,
я
был
захвачен
моментом.
I
forgot
where
I
was
going,
I
forgot
where
I
was
going
Я
забыл,
куда
я
иду,
я
забыл,
куда
я
иду.
I
got
caught
up
in
the
moment,
I
forgot
where
I
was
going
Я
был
захвачен
моментом,
я
забыл,
куда
иду.
Yo,
I'm
on
stage
and
all
these
pretty
girls
is
flashing
me
Эй,
я
на
сцене,
и
все
эти
хорошенькие
девчонки
сверкают
передо
мной.
I
forgot
the
words,
I
can't
believe
this
shit
is
happening
Я
забыл
слова,
я
не
могу
поверить,
что
это
дерьмо
происходит.
They
calling
me
Future,
like
my
name
ain't
really
Zachary
Они
называют
меня
будущим,
как
будто
на
самом
деле
меня
не
зовут
Закари.
I
took
her
to
the
room
and
then
I
fucked
her
on
my
balcony
Я
отвел
ее
в
комнату,
а
потом
трахнул
на
балконе.
True
story,
I
was
thinking
back
Правдивая
история,
я
вспоминал
ее.
Me
and
MGK
was
signing
autographs
on
shoes
and
hats
Мы
с
MGK
раздавали
автографы
на
туфлях
и
шляпах.
And
me
and
Yung
Berg
killed
a
bottle
in
the
back
И
я
и
Янг
Берг
убили
бутылку
в
спину.
And
Afroman
left
the
concert,
bumping
one
of
my
tracks
И
Афроман
ушел
с
концерта,
наткнувшись
на
один
из
моих
треков.
Fact,
Yelawolf
ain't
show
no
love
where
we
was
at
На
самом
деле,
Yelawolf
не
проявлял
никакой
любви
там,
где
мы
были.
I
should
of
hit
his
punk
ass
but
his
security
was
strapped
Я
должен
был
ударить
его
по
заднице
но
его
охрана
была
пристегнута
ремнями
Fuck
that,
E-40
said
I
did
my
thing
though
К
черту
все
это,
Е-40
сказал,
что
я
сделал
свое
дело.
Plus
I
smashed
this
chick
I
used
to
jack
off
to
on
Bang
Bros
К
тому
же
я
разбил
вдребезги
эту
цыпочку,
на
которую
раньше
дрочил,
на
Bang
Bros.
She
left
the
next
day
wearing
the
same
clothes
Она
ушла
на
следующий
день
в
той
же
одежде.
Yeah,
I
go
hard
but
niggas
still
gonna
hate
though
Да,
я
стараюсь
изо
всех
сил,
но
ниггеры
все
равно
будут
ненавидеть
меня.
What
I'm
trying
to
say
is
that
the
fame
is
almost
there
Я
пытаюсь
сказать,
что
Слава
почти
пришла.
But
in
the
midst
of
things
I
almost
forgot
why
I
was
here
Но
в
разгар
событий
я
почти
забыл,
зачем
я
здесь.
I
got
caught
up
in
the
moment...
Я
был
захвачен
моментом...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.