Paroles et traduction Fababy - Crie 93
En
cas
d'
victoir
ou
d'éfaite
crie
93!
In
case
of
victory
or
defeat,
shout
out
93!
Parceque
la
police
on
les
baise
dit
93!
Because
we
screw
the
police,
say
93!
Sai
pour
mes
gars
en
roue
arriére
crie
93!
Yo
for
my
guys
on
wheelies,
shout
out
93!
En
cas
d'
victoir
ou
d'éfaite
crie
93!
In
case
of
victory
or
defeat,
shout
out
93!
Parceque
la
police
on
les
baise
dit
93!
Because
we
screw
the
police,
say
93!
Sai
pour
mes
gars
en
roue
arriére
crie
93!
Yo
for
my
guys
on
wheelies,
shout
out
93!
J'noi
une
mélo
dans
hautave
que
j'laisse
plasse
a
ma
pénche,
j'ressoi
des
instru
a
la
chaine
donc
j'bosse
comme
un
ésclave,
la
violance
ma
pris
en
plin
vol,
moi
fau
que
j'baise
les
autesses,
sai
pas
chotas
sai
juste
mai
chotesse,
capital
d'la
délincanse
et
on
assume,
tu
sai
pas
pomper
j'trouve
sa
nul
mais
si
t'est
pompié
on
t'alume,
on
kiff
les
ambroille
de
cité,
des
foi
on
a
peur
des
représailles,
j've
pas
d'un
frér
intégré
j'préfair
un
casque
intégrale
youno!
I
got
a
melody
up
high
that
I
let
my
pen
flow
to,
I
receive
beats
on
repeat,
so
I
work
like
a
slave,
violence
took
me
by
storm,
I
have
to
screw
the
authorities,
you
know,
not
chicks,
just
authorities,
capital
of
delinquency
and
we
own
it,
you
don't
know
how
to
pump,
I
find
it
lame,
but
if
you
are
a
fireman,
we’ll
light
you
up,
we
love
the
riots
of
the
hood,
sometimes
we
are
afraid
of
retaliation,
I
don't
want
an
integrated
brother,
I
prefer
a
full-face
helmet
you
know!
En
cas
d'
victoir
ou
d'éfaite
crie
93!
In
case
of
victory
or
defeat,
shout
out
93!
Parceque
la
police
on
les
baise
dit
93!
Because
we
screw
the
police,
say
93!
Sai
pour
mes
gars
en
roue
arriére
crie
93!
Yo
for
my
guys
on
wheelies,
shout
out
93!
En
cas
d'
victoir
ou
d'éfaite
crie
93!
In
case
of
victory
or
defeat,
shout
out
93!
Parceque
la
police
on
les
baise
dit
93!
Because
we
screw
the
police,
say
93!
Sai
pour
mes
gars
en
roue
arriére
crie
93!
Yo
for
my
guys
on
wheelies,
shout
out
93!
La
violanse
dans
tout
les
senses
du
sperme,
la
y'
me
fau
des
sous
dit
a
la
céssiére
qu'sai
pas
un
bracage
mais
une
térapi
d'groupe
ou
d'flouce,
des
flings
des
roses
des
brancards
des
toncards
des
corbiyards
des
corps
inérte
ch'sai
qu'dans
l'93
sai
inée,
Violence
in
every
sense
of
the
word,
man,
I
need
money,
tell
the
cashier
that
this
is
not
a
robbery
but
group
therapy
or
weed,
guns,
roses,
stretchers,
ID
cards,
hearses,
lifeless
bodies,
I
know
that
I
was
born
in
93,
Avec
une
arme
blanche
t'est
sansé
fair
du
sall,
ch'té
dit
qut'est
pas
sadomaso
pourtan
s'keuf
ta
agar,
s'éyé
d'me
suriné
parceque
j'ai
surimé,
si
la
vie
sai
un
filme
ch'sré
pas
l'black
qui
crévra
en
premier,
paré
qu'la
paie
s'ai
éfaimér
depui
qu'la
violance
s'éternise,
ch'coné
des
meuf
qui
t'laisse
éter
le
pilote
seulman
si
ta
l'pérmi
bapy!
With
a
knife,
you
are
supposed
to
do
some
dirty
work,
you
were
told
you
are
not
a
sadomasochist,
but
your
girlfriend
likes
to
be
choked,
my
eyes
got
bloodshot
because
I
smoked
too
much
weed,
if
life
is
a
movie,
I
won't
be
the
black
guy
who
dies
first,
because
I've
been
starving
since
the
violence
became
eternal,
I
know
chicks
who
let
you
be
the
pilot
only
if
you
have
a
license
baby!
Tirer
sur
un
keuf
pour
protéger
sa
life,
parceque
la
juge
a
la
bar
elle
t'm'ai
pénne
de
fous
malad,
défoi
la
haine
t'atent
jusqua
qu'des
balle
t'atégne,
joue
la
comme
f.
Shoot
a
cop
to
protect
your
life,
because
the
judge
at
the
bar
gives
you
a
crazy
sentence,
sometimes
hate
waits
for
you
until
bullets
catch
you,
play
it
like
F.
Baybé
ou
joue
la
comme
boiting,
peunchlineur
ch'transforme
ta
cabine
en
avion,
ch'tai
d'ja
dit
qu'
j'ai
mes
rivo
j'ai
mes
réseau
j'ai
mes
reson.
Baby
or
play
it
like
Boiting,
puncher,
I’m
turning
your
booth
into
a
plane,
I
told
you
already,
I
have
my
rivals,
I
have
my
network,
I
have
my
reasons.
En
cas
d'
victoir
ou
d'éfaite
crie
93!
In
case
of
victory
or
defeat,
shout
out
93!
Parceque
la
police
on
les
baise
dit
93!
Because
we
screw
the
police,
say
93!
Sai
pour
mes
gars
en
roue
arriére
crie
93!
Yo
for
my
guys
on
wheelies,
shout
out
93!
En
cas
d'
victoir
ou
d'éfaite
crie
93!
In
case
of
victory
or
defeat,
shout
out
93!
Parceque
la
police
on
les
baise
dit
93!
Because
we
screw
the
police,
say
93!
Sai
pour
mes
gars
en
roue
arriére
crie
93!
Yo
for
my
guys
on
wheelies,
shout
out
93!
Tu
peut
raper
raper
j'écoutré
pas
t'ai
son,
avec
le
seum
si
ta
un
coup
d'bouteille
la
sai
un
coup
d'tésson,
des
lyrics
tranchantes,
mon
rap
a
moi
fai
pas
d'sinéma,
les
p'tit
sont
conten
j'ai
sorti
noisi
grand
d'l'anonima,
pour
des
istoir
de
pétasse
méme
entre
amis
on
s'la
mé
dans
l'cul,
pour
régler
nos
histoirs
hein
y
a
un
mile
centimétre
cube,
pied
droit
a
la
mésqué
le
gauche
sur
l'terter,
d'mande
a
bou
pour
t'fummer
en
solo
on
t'doneré
pas
chair,
d'van
les
chtards
ma
vulgarité
veu
pas
staire,
mantalité
révolvér,
moi
j'écrit
toujour
s'
qui
m'révolte
frére,
y
a
plus
d'achteur
vend
nous
ton
4*4
gars
on
s'arenge,
on
ta
roteca
on
parle
méme
pas
pas
pas
on
t'arose,
la
force
du
nombre
des
frérs
au
carpla
et
sens
rigeb
on
t'laise
pour
talaiouér
ou
l'joumame
et
t'fumra
c'weekend
j'veu
des
trofés
pas
d'pris
d'consolation,
F.
You
can
rap
and
rap,
I
don't
listen
to
your
sound,
if
you're
pissed
off
and
get
hit
with
a
bottle,
it’s
a
shard,
sharp
lyrics,
my
rap
is
not
a
movie,
the
little
ones
are
happy
I
came
out,
big
boy
from
anonymity,
because
of
chicks,
even
among
friends,
we
screw
each
other,
to
settle
our
stories,
hey
there
is
a
cubic
centimeter,
right
foot
in
the
mosque,
the
left
on
the
ground,
ask
Bou
to
smoke
you,
we
won't
give
you
meat
solo,
in
front
of
the
kids,
my
vulgarity
doesn’t
want
to
shut
up,
revolver
mentality,
I
always
write
what
revolts
me
brother,
there
are
no
more
actors,
sell
us
your
SUV
dude,
we'll
manage,
we
got
your
ride,
we
don’t
even
talk,
we
water
you,
the
power
of
numbers,
brothers
in
the
carpal
and
without
a
rigid
sense,
we
leave
you
for
talaiouér
or
Friday
and
you'll
smoke
on
the
weekend,
I
want
trophies,
not
consolation
prizes,
F.
B
partir
d'une
balle
dans
l'dot
d'un
tir
sans
somation
B
from
a
bullet
in
the
dot
of
a
shot
without
warning
En
cas
d'
victoir
ou
d'éfaite
crie
93!
In
case
of
victory
or
defeat,
shout
out
93!
Parceque
la
police
on
les
baise
dit
93!
Because
we
screw
the
police,
say
93!
Sai
pour
mes
gars
en
roue
arriére
crie
93!
Yo
for
my
guys
on
wheelies,
shout
out
93!
En
cas
d'
victoir
ou
d'éfaite
crie
93!
In
case
of
victory
or
defeat,
shout
out
93!
Parceque
la
police
on
les
baise
dit
93!
Because
we
screw
the
police,
say
93!
Sai
pour
mes
gars
en
roue
arriére
crie
93!
Yo
for
my
guys
on
wheelies,
shout
out
93!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kilogramme
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.