Fabio Armiliato feat. Orchestra della Fondazione Arena di Verona & Marco Boemi - Turandot, Act 3: "Nessun dorma" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabio Armiliato feat. Orchestra della Fondazione Arena di Verona & Marco Boemi - Turandot, Act 3: "Nessun dorma"




Turandot, Act 3: "Nessun dorma"
Турандот, Акт 3: "Nessun dorma"
Nessun dorma!
Никто не спит!
Nessun dorma!
Никто не спит!
Tu pure, oh Principessa
Ты тоже, о Принцесса,
Nella tua fredda stanza
В своей холодной комнате,
Guardi le stelle che tremano
Смотришь на дрожащие звезды,
D'amore e di speranza
От любви и надежды.
Ma il mio mistero è chiuso in me
Но моя тайна заперта внутри меня,
Il nome mio nessun saprà, no, no
Моего имени никто не узнает, нет, нет,
Sulla tua bocca lo dirò
На твоих устах я скажу это,
Quando la luce splenderà
Когда взойдет свет,
Ed il mio bacio scioglierà
И мой поцелуй растопит
Il silenzio che ti fa mia
Молчание, что сделает тебя моей.
(Ll nome suo nessun saprà)
(Имени его никто не узнает.)
(E noi dovrem, ahimè, morir, morir)
мы должны, увы, умереть, умереть.)
Dilegua, oh notte!
Исчезни, о ночь!
Tramontate, stelle!
Закатитесь, звезды!
Tramontate, stelle!
Закатитесь, звезды!
All'alba vincerò!
К рассвету я победю!
Vincerò!
Победа будет моей!
Vincerò!
Победа будет моей!





Writer(s): Giacomo Puccini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.