Fabolous feat. Akon - Change Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabolous feat. Akon - Change Up




Change Up
Измениться
Konvict
Конфликт
We never change over here
Мы здесь никогда не меняемся
Street Fam', Konvict
Уличная семья, Конфликт
If I'm your man, then you're my man
Если я твой мужчина, то ты мой мужчина
And we ain't gotta worry 'bout where we stand
И нам не нужно беспокоиться о том, где мы находимся
But you crossed the man, you forced my hand
Но ты перешел дорогу мужчине, ты вынудил меня действовать
And changin' who I am ain't part of my plan
И менять себя не входит в мои планы
'Cause I will not change up, change up, no
Потому что я не собираюсь меняться, нет
Said I will not change up, change up, no
Сказал, что я не изменюсь, не изменюсь, нет
Now I don't know if I should hug him or slug him now
Теперь я не знаю, стоит ли мне обнять его или ударить прямо сейчас
And I don't know if I should cap him or dap him now
И я не знаю, стоит ли мне ударить его прямо сейчас
But I know that it's feelin' funny now
Но я знаю, что сейчас это забавно.
Maybe it's 'cause I'm gettin' this money now
Может быть, это потому, что я теперь получаю эти деньги
You see things ain't the same
Ты видишь, что все не так, как раньше
I said things ain't the same (Nah)
Я сказал, что все не так, как раньше (Нет).
No, things ain't the same (Nah)
Нет, все не так, как раньше (Нет)
And I know I ain't changed
И я знаю, что я не изменился
Yo, I make the money, but don't let it make me
Йоу, я зарабатываю деньги, но не позволяй им сломить меня
So even if I go broke nigga you couldn't break me
Так что, даже если я разорюсь, ниггер, ты не сможешь сломить меня
Watch how long it take me to jump back on my feet
Посмотри, сколько времени мне потребуется, чтобы снова встать на ноги
Peep, quick is when the barrels jump back on the heat
Писк, быстрота - это когда стволы отскакивают от огня
Y'all don't wanna see me jump back in the street
Вы же не хотите, чтобы я отскочил обратно на улицу
So be happy that I rock them slumped back in the seats
Так что будьте счастливы, что я раскачиваю их, откинувшихся на спинку сиденья.
Being broke is a joke, I never found it funny
Быть на мели - это шутка, я никогда не находил это смешным
That's why I count my blessings
Вот почему я считаю, что мне повезло
As much as I count my money, nigga
Столько же, сколько я считаю свои деньги, ниггер
If I'm your man, then you're my man
Если я твой мужчина, то ты мой мужчина
And we ain't gotta worry 'bout where we stand
И нам не нужно беспокоиться о том, где мы находимся
But you crossed the man, you forced my hand
Но ты перешел дорогу этому человеку, ты вынудил меня действовать
And changin' who I am ain't part of my plan
И менять себя не входит в мои планы
'Cause I will not change up, change up, no
Потому что я не собираюсь меняться, нет
Said I will not change up, change up, no
Я же сказал, что не буду меняться, нет
Some niggas change when they get change
Некоторые ниггеры меняются, когда у них появляются перемены
Funny when they get money
Забавно, когда у них появляются деньги
Switch when they get rich, strayed when they got paid
Меняются, когда становятся богатыми, сбиваются с пути, когда им платят.
Ha! But I stresses you to holla
Ха! Но я прошу вас поприветствовать меня.
'Cause they never made bullet proof vest-es out of dollars
Потому что они никогда не делали пуленепробиваемые жилеты из долларов
We never change, this is us every day
Мы никогда не меняемся, мы такие каждый день
I call them boys up, they gon' bust every 'K
Я зову их "парни", они будут рвать на части каждый день
They ride high like them cust' Chevrolets
Они ездят на высоте, как на своих обычных "Шевроле".
Like O-Wax for Kaine, lookin' for his cousin killers
Как О-Вакс для Кейна, разыскивающего убийц своего кузена
I got a dozen peelers for niggas who doesn't feel us
У меня есть дюжина отморозков для ниггеров, которые нас не понимают.
I changed for a reason but homey it wasn't scrilla
Я переоделся по какой-то причине, но, дружище, это была не скрилла
They can't say that nuttin' changed but my clothes
Никто не может сказать, что я изменился, кроме моей одежды
Oh, I'm lyin', I do change up my hoes
О, я вру, я действительно меняю свои наряды
I pitch game you should see the change-up I throws
Я подаю заявку на игру, вы бы видели, как я меняюсь.
And gotta get 'em a ring to get 'em to swing
И я должен подарить им кольцо, чтобы они начали качаться.
I'm a team player, if I win then we won
Я командный игрок, и если я выиграю, значит, мы победили.
And they gon' put us all in the Hall of Fame when we done
И когда мы закончим, нас всех включат в Зал славы
If I'm your man, then you're my man
Если я твой человек, то ты мой человек
And we ain't gotta worry 'bout where we stand
И нам не нужно беспокоиться о том, где мы находимся
But you crossed the man, you forced my hand
Но ты перешел дорогу этому человеку, ты вынудил меня действовать
And changin' who I am ain't part of my plan
И менять себя не входит в мои планы
'Cause I will not change up, change up, no
Потому что я не собираюсь меняться, нет
Said I will not change up, change up, no
Сказал, что я не изменюсь, не изменюсь, нет
Now I don't know if I should hug him or slug him now
Теперь я не знаю, стоит ли мне обнять его или ударить прямо сейчас
And I don't know if I should cap him or dap him now
И я не знаю, стоит ли мне ударить его прямо сейчас
But I know that it's feelin' funny now
Но я знаю, что сейчас это забавно.
Maybe it's 'cause I'm gettin' this money now
Может быть, это потому, что я теперь получаю эти деньги
You see things ain't the same
Ты видишь, что все не так, как раньше
I said things ain't the same (Nah)
Я сказал, что все не так, как раньше (Нет).
No, things ain't the same (Yeah)
Нет, все не так, как раньше (Да)
And I know I ain't changed
И я знаю, что я не изменился
Money can't buy happiness but it's a damn good down payment
За деньги счастья не купишь, но это чертовски хороший первый взнос
I don't talk much, feel like I'm around agents
Я мало разговариваю, чувствую себя так, словно нахожусь среди агентов
The game ain't what it used to be
Игра уже не та, что раньше
I'm the same but these lames ain't used to me
Я такой же, как и прежде, но эти простофили ко мне не привыкли
Them other niggas, be full of theyselves
Остальные ниггеры, будьте уверены в себе
Get money and disappear, try to pull a Chappelle
Получу деньги и исчезну, попытаюсь разыграть парочку
Well, I ain't hidin' I'm ridin'; I ain't duckin' I'm buckin'
Что ж, я не прячусь, я еду верхом; я не прячусь, я сопротивляюсь
I ain't hangin' I'm bangin'; I ain't willin' I've done it
Я не тусуюсь, я трахаюсь; Я не хочу, я сделал это.
If I'm your man, then you're my man
Если я твой мужчина, то ты мой мужчина
And we ain't gotta worry 'bout where we stand
И нам не нужно беспокоиться о том, где мы находимся
But you crossed the man, you forced my hand
Но ты перешел дорогу мужчине, ты вынудил меня действовать
And changin' who I am ain't part of my plan
И менять себя не входит в мои планы
'Cause I will not change up, change up, no
Потому что я не собираюсь меняться, нет
Said I will not change up, change up, no
Я же сказал, что не буду меняться, нет
Now I don't know if I should hug him or slug him now
Теперь я не знаю, стоит ли мне обнять его или ударить.
And I don't know if I should cap him or dap him now
И я не знаю, следует ли мне сейчас его укокошить или отлупить,
But I know that it's feelin' funny now
Но я знаю, что сейчас это забавно.
Maybe it's 'cause I'm gettin' this money now
Может быть, это потому, что я теперь получаю эти деньги
You see things ain't the same (Nah)
Ты видишь, что все не так, как раньше (Нет)
I said things ain't the same (Nah)
Я сказал, что все не так, как раньше (Нет)
No, things ain't the same
Нет, все не так, как раньше
And I know I ain't changed
И я знаю, что я не изменился.





Writer(s): John Jackson, Aliaune Thiam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.