Fabrizio De André - Terzo Intermezzo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabrizio De André - Terzo Intermezzo




Terzo Intermezzo
Third Interlude
La polvere, il sangue, le mosche, l'odore
The dust, the blood, the flies, the smell
Per strada e fra i campi la gente che muore
On the street and in the fields, people dying
E tu, tu la chiami guerra e non sai che cos'è
And you, you call it war and you don't know what it is
E tu, tu la chiami guerra e non ti spieghi perché
And you, you call it war and you don't explain why
L'autunno negli occhi, l'estate nel cuore
Autumn in your eyes, summer in your heart
La voglia di dare, l'istinto di avere
The desire to give, the instinct to possess
E tu, tu lo chiami amore e non sai che cos'è
And you, you call it love and you don't know what it is
E tu, tu lo chiami amore e non ti spieghi perché
And you, you call it love and you don't explain why





Writer(s): Gian Piero Reverberi, Fabrizio De Andre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.