Paroles et traduction Fae August feat. Sharaktah - Nie mehr
(Yeah
yeah
yeah)
(Да,
да,
да)
Du
sagst
du
trinkst
nie
mehr
Ты
говоришь,
что
больше
никогда
не
пьешь
Und
du
rauchst
nie
mehr
И
ты
больше
никогда
не
куришь
Aber
klingelst
wieder
Sturm
in
der
Nacht
Но
ты
снова
звонишь
в
шторм
ночью,
Du
sagst
du
willst
mich
sehr
Ты
говоришь,
что
очень
сильно
хочешь
меня
Und
ich
will
dich
auch
И
я
тоже
хочу
тебя
Doch
unsere
Liebe
hält
nur
für
eine
Nacht
Но
наша
любовь
длится
всего
одну
ночь.
Halb
3 bei
dir
im
Stadtteil
Половина
3 у
тебя
в
районе
Ich
weiß
genau
wo
du
grad
bist
Я
точно
знаю,
где
ты
сейчас.
Was
du
machst
Что
ты
делаешь
Dreh
mir
ein
zwei
Поверни
мне
двойку
Denn
die
Gedanken
um
dich
nehm
Потому
что
мысли
о
тебе
забирают
Mir
beinahe
alles
was
ich
hab
Почти
все,
что
у
меня
есть
Ich
hör
Stunden
von
dir
nichts,
Я
часами
ничего
от
тебя
не
слышу,
Und
du
hast
wieder
nichts
gelernt
И
ты
снова
ничему
не
научился
Wahrscheinlich
bist
du
wieder
dicht
Наверное,
ты
снова
замкнулся
Und
deine
Schachtel
wieder
leer
И
твоя
коробка
снова
пуста.
Und
erst
wenn
du
betrunken
bist
И
только
когда
ты
напьешься
Vermisst
du
mich
auf
einmal
sehr
Ты
сразу
сильно
по
мне
скучаешь
Sag
nie
wieder
dass
du
morgen
bleibst
Никогда
больше
не
говори
что
ты
останешься
завтра
Wir
wissen
beide
das
wird
nie
passieren
Мы
оба
знаем,
что
этого
никогда
не
произойдет
Und
wieder
stehst
du
vor
meiner
Tür
И
снова
ты
стоишь
у
моей
двери
Vor
meiner
Tür
За
моей
дверью
Du
sagst
du
trinkst
nie
mehr
Ты
говоришь,
что
больше
никогда
не
пьешь
Und
du
rauchst
nie
mehr
И
ты
больше
никогда
не
куришь
Aber
klingelst
wieder
Sturm
in
der
Nacht
Но
ты
снова
звонишь
в
шторм
ночью,
Du
sagst
du
willst
mich
sehr
Ты
говоришь,
что
очень
сильно
хочешь
меня
Und
ich
will
dich
auch
И
я
тоже
хочу
тебя
Doch
unsere
Liebe
hält
nur
für
eine
Nacht
Но
наша
любовь
длится
всего
одну
ночь.
Und
wach
ich
morgen
auf
И
проснусь
ли
я
завтра
Und
du
liegst
neben
mir
И
ты
лежишь
рядом
со
мной,
Dann
weiß
ich
ganz
genau
Тогда
я
точно
знаю
Ich
werd
es
bereuen
Я
буду
сожалеть
об
этом
Fuck
ich
trink
Nie
mehr
Черт
возьми,
я
никогда
больше
не
пью
Nein
ich
Rauch
nie
mehr
Нет,
я
никогда
больше
не
курю
Doch
du
klingelst
wieder
Sturm
in
der
Nacht
Но
ты
снова
звонишь
в
штормовую
ночь,
Komm
auf
die
Party
und
seh
dich
Приходи
на
вечеринку
и
увидимся
Aus
ner
Sekunde
wird
ne
Ewigkeit
Секунда
превращается
в
вечность
Mein
4.
Becher
alles
dreht
sich
Моя
4-я
кружка
все
крутится
Ja
du
bist
sowas
wie
ein
Fluch
auf
Lebenszeit
Да,
ты
что-то
вроде
пожизненного
проклятия
Und
ich
weiß
jetzt
schon
И
теперь
я
уже
знаю
Dass
du
nicht
ohne
mich
gehst
Что
ты
не
уйдешь
без
меня
Wir
machen's
immer
wieder
Мы
продолжаем
делать
это
снова
и
снова
Auch
wenn's
keiner
versteht
Даже
если
никто
этого
не
понимает
Morgen
ist
es
falsch
Завтра
это
неправильно
Doch
heute
ist
es
zu
spät
Но
сегодня
уже
слишком
поздно
Sag
mir
nie
wieder
dass
du
morgen
bleibst
Никогда
больше
не
говори
мне
что
ты
останешься
завтра
Wir
wissen
beide
es
wird
nie
passieren
Мы
оба
знаем,
что
этого
никогда
не
произойдет
Wieder
stehst
du
vor
meiner
Tür
Снова
ты
стоишь
у
моей
двери,
Vor
meiner
Tür
За
моей
дверью
Du
sagst
du
trinkst
nie
mehr
Ты
говоришь,
что
больше
никогда
не
пьешь
Und
du
rauchst
nie
mehr
И
ты
больше
никогда
не
куришь
Aber
klingelst
wieder
Sturm
in
der
Nacht
Но
ты
снова
звонишь
в
шторм
ночью,
Du
sagst
du
willst
mich
sehr
Ты
говоришь,
что
очень
сильно
хочешь
меня
Und
ich
will
dich
auch
И
я
тоже
хочу
тебя
Doch
unsere
Liebe
hält
nur
für
eine
Nacht
Но
наша
любовь
длится
всего
одну
ночь.
Und
wach
ich
morgen
auf
И
проснусь
ли
я
завтра
Und
du
liegst
neben
mir
И
ты
лежишь
рядом
со
мной,
Dann
weiß
ich
ganz
genau
Тогда
я
точно
знаю
Ich
werd
es
bereuen
Я
буду
сожалеть
об
этом
Fuck
ich
trink
Nie
mehr
Черт
возьми,
я
никогда
больше
не
пью
Nein
ich
Rauch
nie
mehr
Нет,
я
никогда
больше
не
курю
Doch
du
klingelst
wieder
Sturm
in
der
Nacht
Но
ты
снова
звонишь
в
штормовую
ночь,
Du
sagst
du
trinkst
nie
mehr
Ты
говоришь,
что
больше
никогда
не
пьешь
Und
du
rauchst
nie
mehr
И
ты
больше
никогда
не
куришь
Aber
klingelst
wieder
Sturm
in
der
Nacht
Но
ты
снова
звонишь
в
шторм
ночью,
Du
sagst
du
willst
mich
sehr
Ты
говоришь,
что
очень
сильно
хочешь
меня
Und
ich
will
dich
auch
И
я
тоже
хочу
тебя
Doch
unsere
Liebe
hält
nur
für
eine
Nacht
Но
наша
любовь
длится
всего
одну
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jannik Ameler, Tim Holtz, Fabian Ludwig
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.