Paroles et traduction Fairyland - Guardian Stones
Seven
gems
of
light
Семь
камней
света.
A
gift
from
gods
Дар
от
богов.
To
save
our
lands
Чтобы
спасти
наши
земли.
United
we'll
fight
Вместе
мы
будем
сражаться.
Facing
hate
and
lies
Лицом
к
лицу
с
ненавистью
и
ложью.
We
scream
for
revenge
Мы
кричим
о
мести.
Guided
by
their
light
Ведомый
их
светом.
Our
power
glows
Наша
сила
светится.
Together
we
stand
Вместе
мы
стоим.
Gods
are
on
our
side
Боги
на
нашей
стороне.
United
we'll
fight
Вместе
мы
будем
сражаться.
War
comes
to
an
end
Война
подходит
к
концу.
Asleep
for
years
Сплю
годами.
In
the
silence
they
wait
the
hour
В
тишине
они
ждут
часа.
When
chaos
will
come
Когда
наступит
хаос?
The
stones
of
freedom
Камни
свободы.
One
for
every
land
Один
за
каждую
землю.
For
a
thousand
years
their
power
awaits
Тысячу
лет
их
власть
ждет.
Now
it
will
soon
rise
Теперь
он
скоро
поднимется.
For
Osyrhia's
freedom
will
shine
again
Ибо
свобода
Осырхии
вновь
засияет.
Asleep
for
years
Сплю
годами.
In
the
silence
they
wait
the
hour
В
тишине
они
ждут
часа.
When
chaos
will
come
Когда
наступит
хаос?
The
stones
of
freedom
Камни
свободы.
Guardian
stones
Хранитель
камней.
True
defender
of
the
holy
land
Истинный
защитник
Святой
Земли.
Sacred
fire
of
a
divine
hand
Священный
огонь
Божественной
руки.
Servants
of
humanity
Слуги
человечества.
Guardian
stones
Хранитель
камней.
Mystery
sent
by
a
twilight
god
Тайна,
посланная
богом
сумерек.
Resting
on
seven
altars
of
gold
Покоится
на
семи
золотых
алтарях.
In
the
whisper
of
the
wind
Шепотом
ветра
...
Somewhere
in
time
Где-то
во
времени.
The
call
of
gods
will
thunder
Зов
богов
будет
громом.
And
awake
the
servants
of
light
И
пробуди
слуг
света.
Seven
gems
of
light
Семь
камней
света.
A
gift
from
gods
Дар
от
богов.
To
save
our
lands
Чтобы
спасти
наши
земли.
United
we'll
fight
Вместе
мы
будем
сражаться.
Facing
hate
and
lies
Лицом
к
лицу
с
ненавистью
и
ложью.
We
scream
for
revenge
Мы
кричим
о
мести.
One
for
every
land
Один
за
каждую
землю.
For
a
thousand
years
their
power
awaits
Тысячу
лет
их
власть
ждет.
Now
it
will
soon
rise
Теперь
он
скоро
поднимется.
For
Osyrhia's
freedom
will
shine
again
Ибо
свобода
Осырхии
вновь
засияет.
Guardian
stones
Хранитель
камней.
True
defender
of
the
holy
land
Истинный
защитник
Святой
Земли.
Sacred
fire
of
a
divine
hand
Священный
огонь
Божественной
руки.
Servants
of
humanity
Слуги
человечества.
Guardian
stones
Хранитель
камней.
Mystery
sent
by
a
twilight
god
Тайна,
посланная
богом
сумерек.
Resting
on
seven
altars
of
gold
Покоится
на
семи
золотых
алтарях.
In
the
whisper
of
the
wind
Шепотом
ветра
...
Somewhere
in
time
Где-то
во
времени.
The
call
of
gods
will
thunder
Зов
богов
будет
громом.
And
awake
the
servants
of
light
И
пробуди
слуг
света.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PHILIPPE GIORDANA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.