Faith Hill - Let Me Let Go - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faith Hill - Let Me Let Go - Remastered




I thought it was over, baby
Я думал, все кончено, детка.
We said our goodbyes
Мы попрощались.
But I can′t go a day without your face goin' through my mind
Но я не могу прожить и дня без того, чтобы твое лицо не всплыло у меня в голове.
In fact, not a single minute
На самом деле, ни одной минуты.
Passes without you in it
Проходит без тебя в нем.
Your voice, your touch, memories of your love are with me all of the time
Твой голос, твои прикосновения, воспоминания о твоей любви всегда со мной.
Let me let go, baby
Позволь мне отпустить тебя, детка.
Let me let go
Позволь мне уйти,
If this is for the best
если это к лучшему.
Why are you still in my heart, why are you still in my soul?
Почему ты все еще в моем сердце, почему ты все еще в моей душе?
Let me let go
Отпусти меня отпусти
I talked to you the other day
Я говорил с тобой на днях.
Looks like you made your escape
Похоже, тебе удалось сбежать.
You put us behind, no matter how I try, I can′t do the same
Ты оставил нас позади, как бы я ни старался, я не могу сделать то же самое.
Let me let go, baby
Позволь мне отпустить тебя, детка.
Let me let go
Отпусти меня отпусти
It just isn't right
Это просто неправильно.
I've been 2 000 miles down a dead-end road
Я прошел 2 000 миль по тупиковой дороге.
Let me let go, darlin′ won′t you
Позволь мне отпустить тебя, дорогая, не так ли
I just gotta know, yeah
Я просто должен знать, да
If this is for the best, why are you still in my heart? Are you still in my soul?
Если это к лучшему, почему ты все еще в моем сердце?
Let me let go
Отпусти меня отпусти
The lights of this strange city are shinin'
Огни этого странного города сияют.
But they don′t hold no fascination for me
Но меня они не привлекают.
I try to find the bright side, baby
Я пытаюсь найти светлую сторону, детка.
But everywhere I look, everywhere I turn, you're all I see
Но куда бы я ни посмотрел, куда бы ни повернулся, я вижу только тебя.
Let me
Позвольте мне
Let me let go, baby, won′t you?
Позволь мне отпустить тебя, детка, а ты?
Let me let go
Отпусти меня отпусти
It just isn't right
Это просто неправильно.
I′ve been 2 000 miles, down a dead-end road
Я прошел 2 000 миль по тупиковой дороге.
Oh, let me let go, darlin', won't you?
О, позволь мне уйти, дорогая, а ты?
I just gotta know
Я просто должен знать
If this is for the best, why are you still in my heart? Yeah, you′re still in my soul
Если это к лучшему, то почему ты все еще в моем сердце?
Let me let go
Отпусти меня отпусти
Let me let go
Отпусти меня отпусти
Let me let go
Отпусти меня отпусти





Writer(s): Diamond Steven R, Morgan Dennis W


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.