Famous Last Words - Fading Memories - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Famous Last Words - Fading Memories




Cook it up just to numb the pain
Приготовь это, чтобы заглушить боль.
Pull the belt in a search to find my last vein
Потяни ремень в поисках моей последней вены.
Like a felon in for life I'm wasting away
Как преступник на всю жизнь, я чахну.
It's the only thing in life that keeps my mind sane
Это единственное в моей жизни, что помогает мне оставаться в здравом уме.
But was it worth the consequences?
Но стоило ли это последствий?
It numbs the hurt, it numbs the pain
Это заглушает боль, заглушает боль.
Cause in the end I lost a friend who died in vain
Потому что в конце концов я потерял друга который умер напрасно
I could never get enough to heal the pain
Я никогда не мог получить достаточно, чтобы исцелить боль.
It all went wrong, he was left defenseless
Все пошло наперекосяк, он остался беззащитным.
He should not have died, it should be me
Он не должен был умереть, это должен был быть я.
But now I see that if I believed in something
Но теперь я понимаю, что если бы я во что-то верил ...
We'd be alive, but now we're nothing
Мы были бы живы, но теперь мы ничто.
But it made me feel
Но это заставило меня почувствовать ...
It set me free
Это освободило меня.
It cloaked the pain that tortured me
Это скрывало боль, которая мучила меня.
It made me blind I couldn't see
Это сделало меня слепым, я не мог видеть.
The only one to blame was me
Виноват был только я.
It was my selfish lies that caused the end of his life
Моя эгоистичная ложь стала причиной конца его жизни.
And now he's gone and so are we
А теперь его нет, как и нас.
We're all just fading memories
Мы все лишь угасающие воспоминания.
Destined to fail
Обречен на провал.
Sink back as the drugs take way
Опускайся назад, когда наркотики берут свое.
Through my veins I feel my life begin to fade
По моим венам я чувствую, как моя жизнь начинает угасать.
What's done is done and it ain't ever gonna change
Что сделано, то сделано, и это никогда не изменится.
It's the only thing in life that keeps me sane
Это единственное, что помогает мне оставаться в здравом уме.
My skin turns pale as the drugs destroy my soul within
Моя кожа бледнеет, когда наркотики разрушают мою душу изнутри.
It's poison, complete bittersweet, defeat I'll never win, I'll give in
Это яд, полная горечь, поражение, которое я никогда не выиграю, я сдамся.
Let go of the life I wish I never began
Отпусти жизнь, которую я хотел бы никогда не начинать.
This man is sick so I ask myself, well What if I believed in something
Этот человек болен, и я спрашиваю себя: а что, если бы я во что-то верил?
We'd be alive, but now we're nothing
Мы были бы живы, но теперь мы ничто.
But it made me feel, it set me free
Но это заставило меня почувствовать, освободило меня.
It cloaked the pain that tortured me
Это скрывало боль, которая мучила меня.
It made me blind, I couldn't see
Это ослепило меня, я ничего не видел.
The only one to blame was me
Виноват был только я.
It was my selfish lies that caused the end of his life
Моя эгоистичная ложь стала причиной конца его жизни.
And now he's gone and so are we
А теперь его нет, как и нас.
We're all just fading memories
Мы все лишь угасающие воспоминания.
Destined to fail
Обречен на провал.
(Destined to fail)
(Обречен на провал)
I'm falling faster
Я падаю все быстрее.
Gaining speed to a fate I can't believe
Набираю скорость навстречу судьбе в которую не могу поверить
I'm a disaster
Я-катастрофа.
A one-way ticket to hell made just for me
Билет в один конец в ад, сделанный только для меня.
I'm sorry mother, I'm not the man that you thought that I would be
Прости, мама, я не тот человек, каким ты меня считала.
Now it's all over
Теперь все кончено.
Hell's awaiting me
Ад ждет меня.





Writer(s): Famous Last Words, Jeremy Jt Tollas, Jesse Maddy, Nick Sampson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.