Fangoria - Electricistas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fangoria - Electricistas




Electricistas
Electricians
Ven! Acercate más!
Come! Get closer!
Que te quiero tocar
I want to touch you
Estar cerca de
To be close to you
No! no me digas que no
No! Don't tell me no
Que te da miedo sufrir
That you're afraid to suffer
Sentir algo por mi
To feel something for me
(Chorus)
(Chorus)
Ven! sube a mi nube
Come! Climb up on my cloud
Yo te estaré esperando
I'll be waiting for you
Flotando, gozando
Floating, enjoying
El extasis de estar aquí
The ecstasy of being here
Ya ves que si no tienes valor
You see that if you don't have courage
Nunca sabrás lo que hay
You will never know what is
Dentro de
Inside of me
No! no te creas que yo
No! Don't think that I
No he estado también ahí
Haven't been there too
Esperando salir
Waiting to come out
(Chorus)2x
(Chorus)2x
Ven! sube a mi nube
Come! Climb up on my cloud
Yo te estaré esperando
I'll be waiting for you
Flotando, gozando
Floating, enjoying
El extasis de estar aquí
The ecstasy of being here
Es un problema eléctrico
It's an electrical problem
Que solo afecta al corazón
That only affects the heart
Comienzo la investigación
I begin the investigation
Somos alquimistas, animistas
We are alchemists, animists
Sobretodo electricistas
Above all electricians
Somos alquimistas, animistas
We are alchemists, animists
Sobretodo electricistas
Above all electricians
(Chorus)3x
(Chorus)3x
Ven! sube a mi nube
Come! Climb up on my cloud
Yo te estaré esperando
I'll be waiting for you
Flotando, gozando
Floating, enjoying
El extasis de estar aquí
The ecstasy of being here





Writer(s): Ignacio Canut Guillen, Francisco Espada Fernandez, Olvido Gara Jova, Luis Prosper Fernandez, Clara Moran Calvo Sotelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.