Paroles et traduction FankaDeli - Betondzsungel Jazz
FankaDeli-
Betondzsungel
Jazz
ФанкаДели-Джаз
в
бетонных
джунглях
Kettő,
három,
betonsivatag
a
láthatáron
Два,
три,
бетонная
пустыня
на
горизонте
Istenem,
mért
jöttem
közétek,
régen
bánom
Боже,
зачем
я
пришел
к
вам,
я
давно
сожалею
Fuck
you,
a
hátam
mögött
vízhangzó
kánon
Пошел
ты,
за
моей
спиной
гремит
канонада
Az
utat
elállom,
vagy
inkább,
vagy
inkább
építem
Я
перекрою
дорогу,
вернее,
я
ее
построю
F.A.
mind
befal
minden
ütemet,
N,
mint
Neo
Ф.
А.
запоминает
каждый
удар,
как
Нео
Jött,
hogy
leoltson,
akár
a
K.A
Он
пришел,
чтобы
выставить
меня
вон,
как
К.А.
AK
63-as,
Skulo
30,
ha
elmúltál
30
АК
63,
Скуло
30,
если
вам
за
30
Baszhatod
ország
héj
Пошел
ты
к
черту,
деревенская
оболочка
Szerinted
mit
kapsz
a
munkádért?
Как
вы
думаете,
что
вы
получаете
за
свою
работу?
Kedvenc
szavaim
a
dráma,
a
remény,
és
a
halál
Мои
любимые
слова
- драма,
надежда
и
смерть
Nem
érted?
Nagy
kár
Неужели
ты
не
понимаешь?
Большой
ущерб
Minden
city
felzabál
ugyanúgy
Все
города
питаются
одинаково
Hogy
nagyot
álmodj,
még
nagyobbat
szarjanak
rád
Чтобы
заставить
тебя
мечтать
о
большем,
трахнись
еще
больше
Hajbakapnánk
minden
Forinton
Давайте
потратим
каждый
форинт
Ha
lenne
egy
baszott
nagy
porszívóm,
tisztogatnék
szorgosan
Если
бы
у
меня
был
здоровенный
пылесос,
я
бы
прибрался
Nem
ahogy
az
amcsik,
csak
okosan
Не
такие,
как
американцы,
просто
умные
FankaFeri
nem
nagy
kan
Фанкафери
- невысокий
самец
De
a
töke
fullon
van
Но
его
яйца
полны
Attól
amit
lát
Из
того,
что
вы
видите
Tini
kurvák,
öreg,
bitang
perverzek
Молодые
шлюхи
и
старые
извращенцы
Én
meg
családot
tervezzek?
И
я
планирую
завести
семью?
De
mire
végére
érsz
a
lemeznek
Но
к
тому
времени,
когда
вы
доберетесь
до
конца
записи
Eszedbe
se
jut
a
jövő
Даже
не
думай
о
будущем
Szavakat
sző
most
Ferkó
Теперь
Ферко
плетет
слова
Ha
célbaérnek,
akár
a
köpőcső
Когда
они
достигают
места
назначения,
как
плевательница
Méreggel
teli
mondatok
Фразы,
полные
яда
Egyszer
a
faszomba,
mindent
ott
hagyok
Оказавшись
в
этом
дерьме,
я
оставляю
все
там
Mit
érdekel,
hol
alszok
Какая
мне
разница,
где
я
буду
спать
A
lényeg,
hogy
hol
ébredek
Дело
в
том,
что
я
просыпаюсь
Néha
úgy
érzem,
kémlegyek
Иногда
я
чувствую
себя
мухами-шпионами
Rögzítik
életem
Запиши
мою
жизнь
Zsigereim
szorítja
sarokba
a
félelem
Страх
загнал
меня
в
угол
Aztán
nyelek:
én
mindig
ilyen
leszek
Потом
я
сглатываю:
я
всегда
буду
такой
Mindegy,
hogy
pesti
ribanc
vagy
kecsói
lotyó
Не
имеет
значения,
вредительница
ты
или
шлюха
кечо
Ha
bő
a
nyála,
ma
estére
pont
jó
Если
у
него
текут
слюни,
значит,
на
сегодня
он
в
порядке
Mindegy,
hogy
pálinka
vagy
Jim
Beam
Неважно,
бренди
это
или
Джим
Бим
Amíg
az
húgod
rajta
van
a
dzsingin
Пока
твоя
сестра
на
джине
Az
öcséd
meg
a
spangán
Твой
брат
и
спанга
Aztán
fordítva
Затем
наоборот
Sokszor
ébredek
ordítva
Я
часто
просыпаюсь
с
криком
Izzadságban
tálalva
Подается
в
поту
Hogy
faljon
fel
az
éjszaka
Как
поглотить
ночь
Eleinte
azt
hittem,
hogy
ha
nem
mész
haza
Сначала
я
подумал,
что
если
ты
не
пойдешь
домой
Boldog
leszek
Я
буду
счастлива
De
a
tapasztalat
szerint
egyedül
szeretek
elmerülni
a
szarral
teli
gödörben
Но
опыт
подсказывает,
что
мне
нравится
нырять
в
наполненную
дерьмом
яму
в
одиночку
Az
Ördöggel
szerződést
kötöttem
Я
заключил
контракт
с
дьяволом
Mindig
itt
figyel
mögöttem,
yo
Всегда
наблюдаешь
прямо
за
мной,
йоу
Az
ördöggel
szerződést
kötöttem,
itt
figyel
mögöttem
Я
заключил
сделку
с
дьяволом,
он
наблюдает
за
мной
Melyik
utca,
melyik
holdsugár
vár
még
rám
Какая
улица,
какой
лунный
луч
ждет
меня
Ahol
nem
jártam,
a
cipőm
piszkos
Там,
где
я
не
был,
мои
ботинки
грязные
Azt
hiszem,
itt
most
Я
думаю,
что
сейчас
здесь
Megállok,
és
elleszek
Я
остановлюсь,
и
со
мной
все
будет
в
порядке
Már
van
célom:
jó
pár
lebeg
előttem
У
меня
уже
есть
цель:
передо
мной
плывет
довольно
много
A
pénztárost
mégis
lelőttem
Я
все
равно
застрелил
кассира
Pedig
tudtam,
hogy
ma
is
rossz
napom
lesz
Я
знал,
что
сегодня
у
меня
будет
плохой
день
Betondzsungel
Jazz
(yo)
Джаз
бетонных
джунглей
(йо)
Jelek
az
utcából,
jelek
a
telepből
Вывески
с
улицы,
вывески
из
колонии
Tudom,
hogy
szemtől-szembe'
még
nem
láttad
a
sorsot
Я
знаю,
ты
никогда
не
встречался
с
судьбой
лицом
к
лицу
"Julika,
kérek
még
két
korsót"
"Юлика,
я
хочу
еще
две
пинты".
Csináljunk
egy
road-showt
Давайте
устроим
роуд-шоу
Szarom
a
kultúrát
telibe
Мне
насрать
на
культуру
Mit
szólnál,
ha
eltaposnák
a
gecibe
Как
насчет
того,
чтобы
утонуть
в
сперме
Legőszintébb
dalod?
Ваша
самая
искренняя
песня?
Hallod
cigány,
hallod
magyar,
hallod
kínai
Вы
слышите
цыганский,
вы
слышите
венгерский,
вы
слышите
китайский
Vitray
sem
nyomja
örökké
Витрей
не
может
давить
вечно
Ahogy
egyre
több
tabi
kell,
hogy
pörögjél
Поскольку
вам
нужно
больше
таби
для
раскручивания
Beposhadt
a
levegő
tudatodba'
Воздух
в
твоем
сознании'
Légy
büszke
a
romhalomra
Гордись
этими
руинами
Mit
az
ősök
hagytak
nagy
mellénnyel
Что
оставили
древние
с
большими
жилетами
Négy
kerékkel
alattam
Четыре
колеса
подо
мной
Mégse
haladtam
sehova
Я
никуда
не
ходил
Bassza
meg
a
jehova
К
черту
Иегову
Fejemen
harisnya
На
моей
голове
колготки
Dobd
a
lét,
a
két
társam
bár
kezdő,
de
bevállalós
Швыряю
деньги
на
двух
моих
приятелей,
хоть
и
начинающих,
но
смелых
Durvábban
szed
szét,
mint
egy
megrögzött
anyós
Он
разорвет
тебя
на
части
сильнее,
чем
навязчивая
теща
Feri
inkább
pimasz,
nem
tréfás,
mint
Hajós
Фери
более
дерзкий,
а
не
смешной,
чем
Лодочник
De
legfőképpen
nem
új
srác
a
dühöngőben
Но
самое
главное,
он
не
новичок
в
rampage
Mint
egy
porhanyós
tinipunci
Как
нежная
подростковая
киска
Az
asztalomnál
a
Mojzi,
a
Szári,
a
Szabi,
a
Kuksi,
a
Tété,
a
Dzsuci,
meg
a
Kojsz
На
моем
столе
лежат
моджзи,
сари,
Саби,
Кукси,
Тете,
Джучи
и
Койс
Haver,
betojsz
Чувак,
ты
напуган
Nevetsz:
nekem
mindegy,
de
kurvára
Ты
смеешься:
мне
все
равно,
но
я,
блядь,
Viszem
a
csajom
szobára
Веду
свою
девочку
в
комнату
Aztán
valami
lesz
(yo)
Тогда
что-то
будет
(йоу)
F-A-N-K-A,
Betondzsungel
Jazz
Ф-А-Н-К-А,
Джаз
в
бетонных
джунглях
Melyik
utca,
melyik
holdsugár
vár
még
rám
Какая
улица,
какой
лунный
луч
ждет
меня
Ahol
nem
jártam,
a
cipőm
piszkos
Там,
где
я
не
был,
мои
ботинки
грязные
Azt
hiszem,
itt
most
Я
думаю,
что
сейчас
здесь
Megállok,
és
elleszek
Я
остановлюсь,
и
со
мной
все
будет
в
порядке
Már
van
célom:
jó
pár
lebeg
előttem
У
меня
уже
есть
цель:
передо
мной
плывет
довольно
много
A
pénztárost
mégis
lelőttem
Я
все
равно
застрелил
кассира
Pedig
tudtam,
hogy
ma
is
rossz
napom
lesz
Я
знал,
что
сегодня
у
меня
будет
плохой
день
Betondzsungel
Jazz
(yo)
Джаз
бетонных
джунглей
(йо)
Melyik
utca,
melyik
holdsugár
vár
még
rám
Какая
улица,
какой
лунный
луч
ждет
меня
Ahol
nem
jártam,
a
cipőm
piszkos
Там,
где
я
не
был,
мои
ботинки
грязные
Azt
hiszem,
itt
most
Я
думаю,
что
сейчас
здесь
Megállok,
és
elleszek
Я
остановлюсь,
и
со
мной
все
будет
в
порядке
Már
van
célom:
jó
pár
lebeg
előttem
У
меня
уже
есть
цель:
передо
мной
плывет
довольно
много
A
pénztárost
mégis
lelőttem
Я
все
равно
застрелил
кассира
Pedig
tudtam,
hogy
ma
is
rossz
napom
lesz
Я
знал,
что
сегодня
у
меня
будет
плохой
день
Betondzsungel
Jazz
(yo)
Джаз
бетонных
джунглей
(йо)
Melyik
utca,
melyik
holdsugár
vár
még
rám
Какая
улица,
какой
лунный
луч
ждет
меня
Ahol
nem
jártam
Там,
где
я
еще
не
был
Ahol
nem
jártam
Там,
где
я
еще
не
был
Ahol
nem
jártam
Там,
где
я
еще
не
был
Melyik
utca,
melyik
holdsugár
vár
még
rám
Какая
улица,
какой
лунный
луч
ждет
меня
Ahol
nem
jártam
Там,
где
я
еще
не
был
Ahol
nem
jártam
Там,
где
я
еще
не
был
Ahol
nem
jártam
(yo)
Там,
где
я
еще
не
был
(йоу)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferenc Kőházy, Gábor Werderits
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.