FankaDeli - Minek Ide - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FankaDeli - Minek Ide




Minek Ide
Where Are They Going?
Ez itt még Kecskemét, még mindig Kiskörút
This is still Kecskemét, still Kiskörút
Alattam beton van, felettem a Tejút
There's concrete beneath me, the Milky Way above
Szívemben országom, magyarok földje él
In my heart lives my country, the land of the Hungarians
Aranyszín kalásszal, ezernyi zöld levél
With golden ears of corn and thousands of green leaves
Láttam a jövőt is ezért nem félek már
I have seen the future, so I am no longer afraid
Engem nem prémium, hanem az Isten vár
Not premium, but God awaits me
Azon a szép napon, amikor elmegyek
On that beautiful day, when I depart
Futnak a Nap elől a sötét fellegek
The dark clouds will flee from the Sun
Örök az élet, de vége se háború
Life is eternal, but neither is war
Embernek születni egy édes vándorút
To be born human is a sweet pilgrimage
A kardom kirántom, egyedül jöttem el
I draw my sword, I have come alone
Nem várok népemre amíg az föl nem kel
I will not wait for my people until they awaken
Az eszem tiltaná, de szívem parancsol
My mind would forbid it, but my heart commands
Hogy tegyem értetek, nem pedig haragból
That I do it for you, not out of anger
Bárhogy is átkozzál, kívánd a halálom
However much you may curse me, wish me dead
Szeretlek testvérem, akár a barátom
I love you, my brother, like my friend
Minek ide szó, mikor látod nem elég
What need is there for words, when you can see it's not enough
Minek ide dal, csak egy olcsó menedék
What need is there for song, it's just a cheap refuge
Minek ide szív, hisz ott fáj a vereség
What need is there for heart, for there lies the pain of defeat
Minek ide kard, hol elég a fedezék
What need is there for sword, when cover is enough
Minek ide szó, mikor látod nem elég
What need is there for words, when you can see it's not enough
Minek ide dal, csak egy olcsó menedék
What need is there for song, it's just a cheap refuge
Minek ide szív, hisz ott fáj a vereség
What need is there for heart, for there lies the pain of defeat
Minek ide kard, hol elég a fedezék
What need is there for sword, when cover is enough
Őseink felhozád Kárpát szent bércére
Our ancestors brought us up to the sacred peaks of the Carpathian Mountains
Fiaik feladták bambán a TV-re
Their sons gave them up to the TV, like fools
Üres a tekintet becsület nélkül él
Their gaze is empty, they live without honor
Akár egy mostoha és néhány rossz testvér
Like a stepmother and a few bad siblings
Bármilyen kínra is, egy az orvosság
Whatever the torment, there is only one remedy
Több ezer éve már magyarok elhozták
The Hungarians brought it thousands of years ago
Őszinte gondolat, őszinte tettekkel
An honest thought, with honest actions
Versben és csatában, vagy épp a reppemmel
In verse and battle, or just with my rap
Aki ezt nem érti, arra sem haragszom
If you don't understand this, I won't even be angry
Csak féltem őket, ezért kell még maradnom
I'm just afraid for you, that's why I have to stay
Egyedül szemben én az egész világgal
Alone, facing the whole world
Tankok ellen, gyümölccsel és virággal
Against tanks, with fruit and flowers
Minden emlékem, ami csak bennem él
Every memory I have that lives only within me
Küzdeni népemért, örök menetlevél
Fighting for my people, an eternal marching order
Az utcán nőttem fel, ismerem jellemét
I grew up on the streets, I know its character
Csak tévút járható, sehol nincs ellenség
Only the wrong path can be taken, there is no enemy
Szerte a világban az ördög örülhet
The devil can rejoice anywhere in the world
Pár tucat Fanka van, rendesen körülvett
There are a few dozen Fankas, they surround me properly
De ahogy meséltem, azon a szép napon
But as I told you, on that beautiful day
A döfés kegyelem, neki is megadom
The stab is a mercy, I will give it to him too
Minek ide szó, mikor látod nem elég
What need is there for words, when you can see it's not enough
Minek ide dal, csak egy olcsó menedék
What need is there for song, it's just a cheap refuge
Minek ide szív, hisz ott fáj a vereség
What need is there for heart, for there lies the pain of defeat
Minek ide kard, hol elég a fedezék
What need is there for sword, when cover is enough
Minek ide szó, mikor látod nem elég
What need is there for words, when you can see it's not enough
Minek ide dal, csak egy olcsó menedék
What need is there for song, it's just a cheap refuge
Minek ide szív, hisz ott fáj a vereség
What need is there for heart, for there lies the pain of defeat
Minek ide kard, hol elég a fedezék
What need is there for sword, when cover is enough
Vakáció, szünidőben mit szoktatok ti csinálni?
Vacation, what do you usually do during school breaks?
Boxolni, verekedni, boxolni, verekedni, szoptatni
Boxing, fighting, boxing, fighting, suckling
És ezt hogyan töltitek, itt az utcán vagytok?
And how do you spend it, are you on the street here?
Jól el lesz verekedni
It will be fun to fight
Őskenvel kenni
To apply Őskenvel
Mi vagyunk a királyok itten cserbaszté
We are the kings here, little buddy
Aki szól az mind meghal itt
Whoever speaks dies here
Minek ide szó, mikor látod nem elég
What need is there for words, when you can see it's not enough
Minek ide dal, csak egy olcsó menedék
What need is there for song, it's just a cheap refuge
Minek ide szív, hisz ott fáj a vereség
What need is there for heart, for there lies the pain of defeat
Minek ide kard, hol elég a fedezék
What need is there for sword, when cover is enough
Minek ide szó, mikor látod nem elég
What need is there for words, when you can see it's not enough
Minek ide dal, csak egy olcsó menedék
What need is there for song, it's just a cheap refuge
Minek ide szív, hisz ott fáj a vereség
What need is there for heart, for there lies the pain of defeat
Minek ide kard, hol elég a fedezék
What need is there for sword, when cover is enough





Writer(s): Csöllei Tamás, Ferenc Kőházy, Tamás Csöllei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.