Paroles et traduction Feansta - I Know Your Secret
I
know
your
secret
you
don′t
hide
it
well
Я
знаю
твою
тайну
ты
не
умеешь
ее
хорошо
скрывать
I've
always
known
how
you′ve
really
felt
Я
всегда
знал,
что
ты
на
самом
деле
чувствуешь.
It
became
evident
since
the
first
hand
hold
Это
стало
очевидным
с
момента
первого
рукопожатия.
Hm
and
that
was
bold,
but
now
I
know
your
secret
Хм,
это
было
дерзко,
но
теперь
я
знаю
твой
секрет.
Yuh
even
if
things
don't
work
in
your
favor
Да
даже
если
все
пойдет
не
в
твою
пользу
At
least
I
know
I'm
your
type
so
don′t
waver
По
крайней
мере,
я
знаю,
что
я
в
твоем
вкусе,
так
что
не
колеблясь.
Trust
when
I
say
I
don′t
look
that
way
Поверь,
когда
я
говорю,
что
я
так
не
выгляжу.
But
it
kinda
kills
me
when
you
look
away
Но
меня
убивает,
когда
ты
отводишь
взгляд.
Yeah
we've
had
chemistry
for
a
while
now
Да,
какое-то
время
между
нами
была
химия.
And
i
promise
I
won′t
tell
if
I
allow
И
я
обещаю,
что
не
скажу,
если
позволю.
You
paint
it
like
I
want
it
so
maybe
I
do
Ты
рисуешь
его
так,
как
я
хочу,
так
что,
может
быть,
я
так
и
сделаю.
So
it
could
be
fun
to
play
this
game
with
you
Так
что
было
бы
забавно
поиграть
с
тобой
в
эту
игру
I
know
your
secret
you
don't
hide
it
well
Я
знаю
твою
тайну
ты
не
умеешь
ее
хорошо
скрывать
I′ve
always
known
how
you've
really
felt
Я
всегда
знал,
что
ты
на
самом
деле
чувствуешь.
It
became
evident
since
the
first
hand
hold
Это
стало
очевидным
с
момента
первого
рукопожатия.
Hm
and
that
was
bold,
but
now
I
know
your
secret
Хм,
это
было
дерзко,
но
теперь
я
знаю
твой
секрет.
Yeah
it
most
scare
you
I′m
putting
this
in
a
song
Да
это
больше
всего
пугает
тебя
я
вкладываю
это
в
песню
But
this
my
way
of
confronting
it
head
strong
Но
это
мой
способ
противостоять
этому
с
головой
If
you
wondering
if
this
about
you
it
probably
is
Если
вам
интересно
касается
ли
это
вас
то
скорее
всего
так
оно
и
есть
It
really
shouldn't
take
some
kind
of
smart
wizz
Это
действительно
не
должно
быть
каким-то
умным
волшебником.
The
clock
is
ticking
and
I'm
right
here
Часы
тикают,
и
я
здесь.
It′s
getting
louder
so
admit
your
feelings
don′t
fear
Он
становится
все
громче
так
что
признайся
в
своих
чувствах
Не
бойся
No
one
has
to
know
we
can
keep
it
between
us
Никто
не
должен
знать,
что
мы
можем
оставить
это
между
нами.
When
we
done
we
don't
have
to
discuss
Когда
мы
закончим,
нам
не
придется
ничего
обсуждать.
I
know
your
secret
you
don′t
hide
it
well
Я
знаю
твою
тайну
ты
не
умеешь
ее
хорошо
скрывать
I've
always
known
how
you′ve
really
felt
Я
всегда
знал,
что
ты
на
самом
деле
чувствуешь.
It
became
evident
since
the
first
hand
hold
Это
стало
очевидным
с
момента
первого
рукопожатия.
Hm
and
that
was
bold,
but
now
I
know
your
secret
Хм,
это
было
дерзко,
но
теперь
я
знаю
твой
секрет.
Can't
tell
you
how
many
times
I′ve
done
this
Не
могу
сказать
сколько
раз
я
делал
это
There's
something
bout
you
I
don't
wanna
miss
В
тебе
есть
что
то
такое
что
я
не
хочу
упускать
It′s
your
turn
to
make
a
move
Теперь
твоя
очередь
сделать
ход.
I
got
nothing
left
to
prove
Мне
больше
нечего
доказывать.
Cause
I
know
your
secret
Потому
что
я
знаю
твой
секрет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Fean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.