Felipe Santos - Vete - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Felipe Santos - Vete




Vete
Leave
Fuiste todo para
You were everything to me
Fuiste el error que nunca comprendí
You were the mistake I never understood
Y sabes bien que lo he intentado todo por tenerte aquí
And you know that I have tried everything to have you here
Perdóname si se me va la voz
Forgive me if I lose my voice
Me cuesta mucho decirte que no
It is difficult to tell you no
Pero me está ganando la distancia que hay entre y yo
But the distance between you and me is making me win
Y si te quieres ir
And if you want to go
Creo que ya llegó el momento
I think it's time
De decirnos adiós
To say goodbye
Sin arrepentimientos
Without regrets
Creo que así
I think so
Saldrá mejor
It will get better
Vete
Leave
Que aunque te quiero ya no quiero verte
Though I love you, I don't want to see you anymore
No sabes cómo me dolió quererte,
You don't know how it hurt to love you, yes
Yo te creí
I believed you
Y me dejaste aquí queriendo, solo
And you left me here wanting, alone
Vete
Leave
Que aunque te quiero ya no quiero verte
Though I love you, I don't want to see you anymore
Y aunque no me creas por fin entendí
And although you don't believe me, I finally understood
Que yo sin ti
That I without you
Con tu recuerdo igual puedo vivir
With your memory I can live
Fuiste mi razón de ser
You were my reason for being
Fuiste el motivo que me hizo volver
You were the reason that made me come back
Ya no te importa lo que siento
You don't care what I feel anymore
Y no me digas que no es cierto-oh-oh-oh
And don't tell me it's not true-oh-oh-oh
Y por quererte tanto dejé de pensar en mí, viví en una mentira
And because of loving you so much, I stopped thinking about myself, I lived in a lie
Te di el silencio y hasta el tiempo
I gave you the silence and even the time
Que me pediste y ahora pienso
That you asked for and now I think
Que si te quieres ir
That if you want to go
Creo que ya llegó el momento
I think it's time
De decirnos adiós
To say goodbye
Sin arrepentimientos
Without regrets
Creo que así
I think so
Saldrá mejor
It will get better
Vete
Leave
Que aunque te quiero ya no quiero verte
Though I love you, I don't want to see you anymore
No sabes cómo me dolió quererte, si
You don't know how it hurt to love you, if
Yo te creí
I believed you
Y me dejaste aquí queriendo, solo
And you left me here wanting, alone
Vete
Leave
Que aunque te quiero ya no quiero verte
Though I love you, I don't want to see you anymore
Y aunque no me creas por fin entendí
And although you don't believe me, I finally understood
Que yo sin ti
That I without you
Con tu recuerdo igual puedo vivir
With your memory I can live
Vete
Leave
Que aunque te quiero ya no quiero verte
Though I love you, I don't want to see you anymore
No sabes cómo me dolió quererte, si
You don't know how it hurt to love you, if
Yo te creí
I believed you
Y me dejaste aquí queriendo, solo
And you left me here wanting, alone
Vete
Leave
Que aunque te quiero ya no quiero verte
Though I love you, I don't want to see you anymore
Y aunque no me creas por fin entendí
And although you don't believe me, I finally understood
Que yo sin ti
That I without you
Con tu recuerdo igual puedo vivir
With your memory I can live





Writer(s): Felipe Santos Munoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.