Paroles et traduction Ferhat Göçer - Akşam Olur Karanlığa
Akşam
olur,
karanlığa
kalırsın
Будет
вечер,
ты
останешься
во
тьме
Akşam
olur,
karanlığa
kalırsın
Будет
вечер,
ты
останешься
во
тьме
Derin
derin
sevdalara
dalarsın
Ты
погружаешься
в
глубокую
глубокую
любовь
Oy
gelin
gelin,
sevdalı
gelin
öldürdün
beni
Голосуй,
невеста,
невеста,
влюбленная
невеста,
ты
убил
меня
Beni
koyup
yad
ellere
varırsın
Ты
положишь
меня
и
получишь
в
свои
руки
память
Beni
koyup
yad
ellere
varırsın
Ты
положишь
меня
и
получишь
в
свои
руки
память
Sana
zulüm,
bana
ölüm
değil
mi?
Жестокость
по
отношению
к
тебе
и
смерть
по
отношению
ко
мне,
не
так
ли?
Oy
gelin
gelin,
sevdalı
gelin
öldürdün
beni
Голосуй,
невеста,
невеста,
влюбленная
невеста,
ты
убил
меня
Sana
zulüm,
bana
ölüm
değil
mi?
Жестокость
по
отношению
к
тебе
и
смерть
по
отношению
ко
мне,
не
так
ли?
Oy
gelin
gelin,
sevdalı
gelin
öldürdün
beni
Голосуй,
невеста,
невеста,
влюбленная
невеста,
ты
убил
меня
Bülbül
ne
ağlarsın,
yuvan
mı
yoktur?
Соловей,
что
ты
плачешь,
у
тебя
нет
дома?
Bülbül
ne
ağlarsın,
yuvan
mı
yoktur?
Соловей,
что
ты
плачешь,
у
тебя
нет
дома?
Yoksa
benim
gibi
sevdan
mı
çoktur?
Или
у
тебя
много
таких
же
любовников,
как
у
меня?
Oy
gelin
gelin,
sevdalı
gelin
öldürdün
beni
Голосуй,
невеста,
невеста,
влюбленная
невеста,
ты
убил
меня
Ellerin
elime
değdiği
zaman
Когда
твои
руки
коснутся
моей
руки
Ellerin
elime
değdiği
zaman
Когда
твои
руки
коснутся
моей
руки
İster
ölüm
olsun,
ister
ayrılık
Будь
то
смерть
или
разлука
Oy
gelin
gelin,
sevdalı
gelin
öldürdün
beni
Голосуй,
невеста,
невеста,
влюбленная
невеста,
ты
убил
меня
Sana
zulüm,
bana
ölüm
değil
mi?
Жестокость
по
отношению
к
тебе
и
смерть
по
отношению
ко
мне,
не
так
ли?
Oy
gelin
gelin,
sevdalı
gelin
öldürdün
beni
Голосуй,
невеста,
невеста,
влюбленная
невеста,
ты
убил
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.