Ferhat Tunç - Vaylar Beni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ferhat Tunç - Vaylar Beni




Vaylar Beni
Woe is Me
Vay beni vaylar beni
Woe is me, woe is me
Dağ taş aradım seni
I searched mountains and stones for you
Gel kardeşim gel beri
Come, my brother, come here
Açam sana künyemi
I can’t show you my ID card
Vay beni vaylar beni
Woe is me, woe is me
Dağ taş aradım seni
I searched mountains and stones for you
Gel kardeşim gel beri
Come, my brother, come here
Açam sana künyemi
I can’t show you my ID card
Kin kusturdun insana
You made people vomit bile
Dipçiğinle türküleri
With your bottom-of-the-barrel folk songs
Süngünle mazlum dilleri
You silenced the oppressed tongues with your bayonet
Kültürleri susturdun
You silenced their cultures
Kin kusturdun insana
You made people vomit bile
Dipçiğinle türküleri
With your bottom-of-the-barrel folk songs
Süngünle mazlum dilleri
You silenced the oppressed tongues with your bayonet
Kültürleri susturdun
You silenced their cultures
Vay beni vaylar beni
Woe is me, woe is me
Dağ taş aradım seni
I searched mountains and stones for you
Gel kardeşim gel beri
Come, my brother, come here
Açam sana künyemi
I can’t show you my ID card
Vay beni vaylar beni
Woe is me, woe is me
Dağ taş aradım seni
I searched mountains and stones for you
Gel kardeşim gel beri
Come, my brother, come here
Açam sana künyemi
I can’t show you my ID card
$instrumental
$instrumental
Alın çatlarına durdun
You stood on the foreheads
Karanfil şafaklarda
Of the carnations at dawn
Mağrur ve muzaffer duran
Standing proud and victorious
Ve pürüzsüz haykıran ustalarımı vurdum
And I shot my smooth-voiced masters
Alın çatlarına durdun
You stood on the foreheads
Karanfil şafaklarda
Of the carnations at dawn
Mağrur ve muzaffer duran
Standing proud and victorious
Ve pürüzsüz haykıran ustalarımı vurdum
And I shot my smooth-voiced masters
Vay beni vaylar beni
Woe is me, woe is me
Dağ taş aradım seni
I searched mountains and stones for you
Gel kardeşim gel beri
Come, my brother, come here
Açam sana künyemi
I can’t show you my ID card
Vay beni vaylar beni
Woe is me, woe is me
Dağ taş aradım seni
I searched mountains and stones for you
Gel kardeşim gel beri
Come, my brother, come here
Açam sana künyemi
I can’t show you my ID card
Neleri tanıdım ben
What did I recognize
Bu gece saltanatında
In your tonight’s reign
Hain gözleri tanıdım
I recognized treacherous eyes
Nişangahından
From your sight
Neleri tanıdım ben
What did I recognize
Bu gece saltanatında
In your tonight’s reign
Hain gözleri tanıdım
I recognized treacherous eyes
Nişangahından
From your sight
İnançsız yürekleri, titreyen elleri
Faithless hearts, trembling hands
Ve daha neleri neleri
And what else, what else
Haramı sofralarında haraç mezat
Tribute and auction on your haram tables
Keskin tezat
Sharp contrast
Yağma pazarlarını
Your looting markets
Ve nihayet inanır mısın
And finally, do you believe
İnsanları dinledim mahkemelerde
I listened to people in courts
Sokaklarda tulumlu kadınları
Women with bagpipes on the streets
Mor ipek marşları dinledim
I listened to purple silk marches
Ve zulüm kışlalarında
And in the dungeons of tyranny
Dayanamadım sıla türkülerine
I couldn’t stand the longing folk songs
Ağladım
I cried
Vay beni vaylar beni
Woe is me, woe is me
Dağ taş aradım seni
I searched mountains and stones for you
Gel kardeşim gel beri
Come, my brother, come here
Açam sana künyemi
I can’t show you my ID card
Vay beni vaylar beni
Woe is me, woe is me
Dağ taş aradım seni
I searched mountains and stones for you
Gel kardeşim gel beri
Come, my brother, come here
Açam sana künyemi
I can’t show you my ID card
Vay beni vaylar beni
Woe is me, woe is me
Dağ taş aradım seni
I searched mountains and stones for you
Gel kardeşim gel beri
Come, my brother, come here
Açam sana künyemi
I can’t show you my ID card





Writer(s): Osman Ismen, Ferhat Tunc Yoslun, Muzaffer Orucoglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.