Paroles et traduction Fernanda Takai - Você Já Me Esqueceu
Você
bem
sabe
que
aqui
é
o
seu
lugar
Вы
хорошо
знаете,
что
здесь
самое
место
E,
sem
você,
consigo
apenas
compreender
И,
без
вас,
я
могу
только
понять,
Que
a
sua
ausência
faz
a
noite
se
alongar
Что
его
отсутствие
делает
в
сутки,
если
удлинить
Há
tanta
coisa
que
eu
preciso
lhe
dizer
Есть
так
много
вещей,
которые
я
должен
сказать
вам,
Quando
o
desejo
que
me
queima
se
acalmar
Когда
желание
что
горит
меня
успокоиться
Preciso
de
você
para
viver
Ты
нужен
мне,
чтобы
жить
É
noite,
amor
Это
ночь,
любовь
E
o
frio
entrou
no
quarto
que
foi
seu
e
meu
И
холод
вошел
в
номер,
который
был
его
и
мой
Pela
janela
aberta
onde
eu
me
debrucei
В
открытое
окно,
где
я
debrucei
Na
espera
inútil
e
você
não
apareceu
Ожидание
бесполезно,
и
вы
не
явился
Você
já
me
esqueceu
Вы
уже
забыл
меня,
E
eu
não
vejo
um
jeito
de
fazer
você
lembrar
И
я
не
вижу,
как
вы
помните
De
tantas
vezes
que
eu
ouvi
você
dizer
Так
много
раз,
что
я
слышал,
вы
говорите
Que
eu
era
tudo
pra
você
Я
был
всем
для
тебя
Você
já
me
esqueceu
Вы
уже
забыл
меня,
E
a
madrugada
fria
agora
vem
dizer
И
ночью
холодной
теперь
приходит
сказать
Que
eu
já
não
passo
de
nada
pra
você
Я
уже
не
шаг,
ничего
для
тебя
Você
já
me
esqueceu
Вы
уже
забыл
меня,
Você
já
me
esqueceu
Вы
уже
забыл
меня,
Você
já
me
esqueceu
Вы
уже
забыл
меня,
É
noite,
amor
Это
ночь,
любовь
E
o
frio
entrou
no
quarto
que
foi
seu
e
meu
И
холод
вошел
в
номер,
который
был
его
и
мой
Pela
janela
aberta
onde
eu
me
debrucei
В
открытое
окно,
где
я
debrucei
Na
espera
inútil
e
você
não
apareceu
Ожидание
бесполезно,
и
вы
не
явился
Você
já
me
esqueceu
Вы
уже
забыл
меня,
E
eu
não
vejo
um
jeito
de
fazer
você
lembrar
И
я
не
вижу,
как
вы
помните
De
tantas
vezes
que
eu
ouvi
você
dizer
Так
много
раз,
что
я
слышал,
вы
говорите
Que
eu
era
tudo
pra
você
Я
был
всем
для
тебя
Você
já
me
esqueceu
Вы
уже
забыл
меня,
E
a
madrugada
fria
agora
vem
dizer
И
ночью
холодной
теперь
приходит
сказать
Que
eu
já
não
passo
de
nada
pra
você
Я
уже
не
шаг,
ничего
для
тебя
Você
já
me
esqueceu
Вы
уже
забыл
меня,
Você
já
me
esqueceu
Вы
уже
забыл
меня,
Você
já
me
esqueceu
Вы
уже
забыл
меня,
Você
já
me
esqueceu
Вы
уже
забыл
меня,
Você
já
me
esqueceu
Вы
уже
забыл
меня,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Jorge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.