Paroles et traduction Fernando Villalona - El Retrato de Mamá
El Retrato de Mamá
Портрет мамы
Bien
hermano
vine
a
verte
Пришел
проведать,
сестренка
No
es
para
pedirte
nada
Не
просить,
не
беспокоить
Si
aunque
pobre
estoy
viviendo
Хоть
живу
и
небогато
Te
agradezco
la
intención.
Благодарен
за
заботу.
Ese
gran
carro
en
la
puerta
Шикарный
лимузин
у
дома
Esta
mansionada
casa
Огромный
особняк
из
камня
Dice
lo
que
profesaste
Говорят
о
том,
что
прежде
Es
alta
tu
posición.
У
тебя
не
все
было
гладко.
Esta
salita
en
que
estamos
И
эта
гостиная
шикарно
Decorada
a
lo
moderno
Отремонтирована,
стильно
Con
sus
cuadros
que
le
adornan
Картины
на
стенах
развешены
Cuesta
todo
un
dineral.
Со
вкусом,
видно,
недешево.
No
saques
la
cartera
Кошелек
свой
убери
No
es
por
plata
que
yo
vengo,
Деньги
мне
твои
не
нужны,
Pero
dime
tu
el
retrato
Где
портрет
нашей
мамы?
De
la
vieja
donde
está.
Почему
он
здесь
не
висит?
Pobre
vieja...
Наша
бедная
мама
Ella
que
tanto
te
quizo
Так
сильно
тебя
любила
Que
llegó
hasta
el
sacrificio
Что
всю
жизнь
себя
не
жалела
Para
mandarte
a
estudiar.
Чтобы
ты
образование
получила.
Ni
siquiera...
Неужели...
Te
sobró
delicadeza
У
тебя
совсем
совести
нет
Para
poner
en
la
casa
Повесить
в
доме
даже
El
retrato
de
mamá.
Портрета
нашей
мамы?
Desde
el
cielo,
Она
с
неба
Ella
te
ve
y
te
perdona;
Смотрит
на
тебя,
прощая,
Pero
yo
que
soy
tu
hermano
Но
я,
сестра,
как
брат
твой
No
te
voy
a
perdonar.
Никогда
тебя
не
прощу!
Por
qué
entre
tantas
alhajas
Среди
всех
этих
драгоценностей
Falta
la
joya
más
cara,
Почему
нет
самой
главной
El
retrato
de
mamá...
Портрета
нашей
мамы?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.