Ferras - Speak in Tongues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ferras - Speak in Tongues




Everything's different
Все изменилось.
Something's gon' missing
Чего-то не хватает.
Travel the distance to drown on the sound of the noise we make
Преодолей расстояние, чтобы утонуть в звуке шума, который мы создаем.
We talk the same shit
Мы говорим одно и то же дерьмо.
Expecting to shake shift
Ожидая встряхнуть сдвиг
But we just dump shit,
Но мы просто сбрасываем дерьмо.
Can't swim in the wreckage of what we saved
Не могу плавать в обломках того, что мы спасли.
How do we get to the naked truth
Как нам добраться до голой правды?
Cause I got nothing if I don't got you
Потому что у меня ничего нет, если у меня нет тебя.
What have I got
Что у меня есть
What have I got
Что у меня есть
What if we've got nothing else to lose
Что если нам больше нечего терять
The only thing left for us to do
Единственное, что нам осталось сделать.
It's turn the lights out
Это значит выключить свет
No more words
Больше никаких слов.
I wanna speak in tongues
Я хочу говорить на разных языках
No more words
Больше никаких слов.
Talk to me with your touch
Поговори со мной своим прикосновением.
Body vibration is not hard to hide
Вибрацию тела не трудно скрыть.
No conversations are good place to start
Никаких разговоров-хорошее место для начала.
No more words
Больше никаких слов.
I wanna speak in tongues
Я хочу говорить на разных языках
You never listen
Ты никогда не слушаешь.
And I play the victim
И я играю роль жертвы.
Why don't we shut up
Почему бы нам не заткнуться?
Come undone, and change who we both become
Приди в себя и измени то, кем мы оба станем.
I buy you weapons
Я покупаю тебе оружие.
You put up resistance
Ты оказываешь сопротивление.
Even one of us spending, we're in this
Даже если один из нас тратит деньги, мы в этом замешаны.
And end up just enemies
А в итоге - просто враги.
How do we get to the naked truth
Как нам добраться до голой правды?
Cause I got nothing if I don't got you
Потому что у меня ничего нет, если у меня нет тебя.
What have I got
Что у меня есть
What have I got
Что у меня есть
What if we've got nothing else to lose
Что если нам больше нечего терять
The only thing left for us to do
Единственное, что нам осталось сделать.
It's turn the lights out
Это значит выключить свет
No more words
Больше никаких слов.
I wanna speak in tongues
Я хочу говорить на разных языках
No more words
Больше никаких слов.
Talk to me with your touch
Поговори со мной своим прикосновением.
Body vibration is not hard to hide
Вибрацию тела не трудно скрыть.
No conversations are good place to start
Никаких разговоров-хорошее место для начала.
No more words
Больше никаких слов.
I wanna speak in tongues
Я хочу говорить на разных языках
In a better silence
В лучшей тишине
I do need you
Ты нужна мне,
And the voice still lasts
и голос все еще звучит.
I'm gonna still you
Я собираюсь успокоить тебя.
Feel you
Чувствую тебя
And turn the lights out
И выключи свет.
I wanna speak in tongues
Я хочу говорить на разных языках
No more words
Больше никаких слов.
Talk to me with your touch
Поговори со мной своим прикосновением.
Body vibration is not hard to hide
Вибрацию тела не трудно скрыть.
No conversations are good place to start
Никаких разговоров-хорошее место для начала.
No more words
Больше никаких слов.
I wanna speak in tongues
Я хочу говорить на разных языках





Writer(s): Sarah Theresa Hudson, Mathieu Jomphe-lepine, Ferras Mahmoud Alqaisi, Sarah Hudson, Scott Hoffman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.